• Korean<>English Translator & Proofreader
• 5+ years of translating & proofreading, 7+ years of teaching experiences.
• B.S. Interdisciplinary Studies (West Texas A&M University)
• Computer Skills: SDL Trados 2015, Memsource, MS Word, PowerPoint, Excel, Nuance PDF Advanced, social media and email.
• Passed National Board of Certification for Medical Interpreters written exam
• Medical Interpreter Certificate of Completion-40 Hours
• Texas Teacher certification (EC-12 Special Education): Valid
• ExpertRating English to Korean Translation Skill Test (Expert Level) Completed
[Work Experience]
• Xpress Translations - Proofread and edited the medical survey questionnaires and medical device instruction
• Linguavista Language Service Private Ltd. - Created and translated the contents for the Korean language learrning app from English to Korean
• Tutor of Physician Assistant in Neurology - taught conversational Korean language using medical terminology.
• Crossroads Group Inc. - Translated medical questionnaire transcription; translated Korean verbal communication into written English.
• Lotus Translation Inc. - Translated medical records and claims
• The Translation Gate - Translated medical claims from Korean to English
• WSP Asia Limited Korea Branch - Translated contents of construction engineering website.
• Central Park Montessori Academy - Translated written and verbal notification in both English and Korean for parents as required; taught and managed a diverse group of Korean and English language learners
• Dept. of Education, West Texas A&M University - Worked as a mentor to college-age students with special needs in the university based program Where the Learning Continues.
• Texas panhandle Centers - Behavioral and Developmental Health - Volunteer Assistant of Board Certified Behavior Analyst; managed behaviors of 2nd graders with autism under Functional Behavior Analysis