Member since Nov '23

Working languages:
German to Czech
Czech to German
English to Czech
English to German

Anna Daňková
legal translation by lawyer

Prague, Praha, Hlavni Mesto, Czech Republic
Local time: 14:34 CEST (GMT+2)

Native in: Czech Native in Czech
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopLaw: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw (general)
Law: Taxation & CustomsPatents
Business/Commerce (general)Economics
Insurance

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 4
Translation education Other - Faculty of Law, Charles University in Prague, Juristische Fakultät der Technischen Universität in Dresden, Státní jazyková škola hl.m. Prahy, Goethe Institut
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Nov 2023. Became a member: Nov 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Czech (Goethe Institut - ZOP)
Memberships N/A
Software N/A
Website http://www.anwalt.cz
Bio
As I have a law degree (Faculty of Law of Charles University in Prague,
LL.M. programme at the Faculty of Law of the Technical University in
Dresden) and also work as an attorney-at-law, I am able to understand
your legal documents and use the correct terminology in the translation.

--------------------------------------------------------------
Da ich einen juristischen Studienabschluss habe (Juristische Fakultät der Karlsuniversität zu Prag, LL.M. Studiengang an der Juristischen Fakultät der Technischen Universität in Dresden) und gleichzeitig als Rechtsanwältin tätig bin, bin ich in der Lage, Ihre juristischen Dokumente zu verstehen und in der Übersetzung die richtige Terminologie zu verwenden.


Ich bin auch als Gerischtsübersetzerin für die deutsche Sprache in Tschechien eingetragen und kann für Sie eine beglaubigte Übersetzung (CZ-DE) anfertigen.
Keywords: law, contract, patent, legal, legal translation, juristische Übersetzung, beglaubigte Übersetzung, Übersetzung tschechisch, translation czech, beglaubigte Übersetzung als PDF. See more.law, contract, patent, legal, legal translation, juristische Übersetzung, beglaubigte Übersetzung, Übersetzung tschechisch, translation czech, beglaubigte Übersetzung als PDF, Recht, Vertrag, juristisch, Urkunde. See less.


Profile last updated
Jan 30



More translators and interpreters: German to Czech - Czech to German - English to Czech   More language pairs