This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
We are looking for native Japanese-speaking freelance translators to translate and review IT and marketing projects.
The projects will be managed using Phrase (previously known as Memsource)
We offer a 45-day payment term, and can make payments in EUR, USD, and RMB.
Requirements:
- Native in target language
- 2+ years of translation experience or translation studies background.
If interested, please contact me directly at [HIDDEN]
Thank you.
Payment terms: 45 days from the invoice date. Poster country: China
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Required native language: Japanese Subject field: Marketing Quoting deadline: Apr 9, 2024 04:49 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.