Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65] > |
Off topic: Completely frivolous thread Thread poster: Tom in London
|
Exy, exclusively your choice: | Nov 24, 2020 |
Which model for Christine would you prefer: this one? | | |
Exy, your choice, for Christine! We count on you! | | |
expressisverbis Portugal Local time: 03:15 Member (2015) English to Portuguese + ... Matthias :-D | Nov 24, 2020 |
Matthias Brombach wrote: Exy, your choice, for Christine! We count on you! I don't like this one with sunglasses
[Edited at 2020-11-24 12:18 GMT]
[Edited at 2020-11-24 12:19 GMT] | | |
Mervyn Henderson (X) Spain Local time: 04:15 Spanish to English + ...
An alligator with a six pack, well ... Or a ten pack, more like. Or is it a crocodile? I never could tell the difference.
[Edited at 2020-11-24 12:58 GMT] | |
|
|
expressisverbis Portugal Local time: 03:15 Member (2015) English to Portuguese + ...
Mervyn Henderson wrote: An alligator with a six pack, well ... Or a ten pack, more like. Or is it a crocodile? I never could tell the difference.
[Edited at 2020-11-24 12:58 GMT] So, for the avoidance of doubt, I think we should pick this model instead: | | |
Nice gentleman! | Nov 24, 2020 |
Hard to understand (for me with my untrained ears), but these two remind me of the discussions in the lunchrooms at "my" Volkswagen plant in the middle of the 80es in East Frisia during my apprenticeship, with all the ex farmworkers, fishermen, and peat diggers around. But they built the best cars in those times. | | |
Mervyn Henderson (X) Spain Local time: 04:15 Spanish to English + ... Cook and Moore | Nov 24, 2020 |
Yes, Matthias, you need to be born over there to understand those two 100% of the time, and even then there are a couple of things that were lost on me. Like in East Frisia, they could well have been employees at a British car plant having a pint after work. As I remember, apart from the main theme of both of them being fed up with bothersome beauties constantly contacting them, that conversation was mostly improvised. And this video is quite mild for Peter Cook and Dudley Moore. Th... See more Yes, Matthias, you need to be born over there to understand those two 100% of the time, and even then there are a couple of things that were lost on me. Like in East Frisia, they could well have been employees at a British car plant having a pint after work. As I remember, apart from the main theme of both of them being fed up with bothersome beauties constantly contacting them, that conversation was mostly improvised. And this video is quite mild for Peter Cook and Dudley Moore. They were famous for using some very foul language whenever they could get away with it. ▲ Collapse | | |
Matthias Brombach wrote: these two remind me of the discussions in the lunchrooms at "my" Volkswagen plant in the middle of the 80es in East Frisia during my apprenticeship. But they built the best cars in those times. Today they build the best cheating devices. | |
|
|
Felipe Lacerda Brazil Local time: 23:15 Member (2011) English to Portuguese + ... RE: RE: RE: FW: RE: URGENT PROJECT PLEASE REPLY ASAP 350K WORDS FOR TOMORROW | Nov 26, 2020 |
| | |
Kay Denney France Local time: 04:15 French to English
Felipe Lacerda wrote: Thank you Felipe, this has made my day! | | |
expressisverbis Portugal Local time: 03:15 Member (2015) English to Portuguese + ... "El éxito está aquí": | Nov 27, 2020 |
In Spanish the word “éxito” actually means “success”, that's what this thread is. | | |
Mervyn Henderson (X) Spain Local time: 04:15 Spanish to English + ... I'd rather ___________ than do your translation, buddy. | Nov 30, 2020 |
A success indeed, as Sandra says in the previous post, and we have Tom in London to thank for this frivolity sanctuary. It's just a thought, and it may not come to anything, but considering the assortment of delightfully twisted and twistedly delightful mindsets we seem to have on this site (yes, I know it's not very good, but it's getting late and my get-up-and-go is getting up and going), I thought maybe we could arrange a small competition. It's all been cleared with HQ in Syrac... See more A success indeed, as Sandra says in the previous post, and we have Tom in London to thank for this frivolity sanctuary. It's just a thought, and it may not come to anything, but considering the assortment of delightfully twisted and twistedly delightful mindsets we seem to have on this site (yes, I know it's not very good, but it's getting late and my get-up-and-go is getting up and going), I thought maybe we could arrange a small competition. It's all been cleared with HQ in Syracuse, of course, as usual. The Top Three chosen get a smart T-shirt with "Go with ProZ!" emblazoned on it in large red letters. Plus free legal advice, if required subsequently. The usual rules apply: Entries on a postcard etc. etc. ... management is totally unaware of this scheme, does not condone or support it, and takes no responsibility etc. etc. ... no one will read your daft postcard ... there are no prizes as such etc. etc. The contest consists of filling in the gap above with what you yearn to say to certain customers, but can't, for whatever reason. Or it could be something you HAVE said in the past, in fact, why not? I'll start the ball rolling with: +++ I'd rather watch the Eurovision Kids Song Contest 24 hours a day at full volume for an entire month than do your translation, buddy. +++ As one of you out there knows from a conversation earlier, that's not my real proposal, which was much more dubious. Let's just say it wasn't viable. So emulate me on that criterion, please. There's no point getting Tom's thread ditched. What I mean is, reasonable taste should prevail at all times. Unlike the Eurovision Kids Song Contest.
[Edited at 2020-11-30 19:27 GMT] ▲ Collapse | |
|
|
I'd rather listen to Baby a thousand times than do your translation, buddy. | Nov 30, 2020 |
No offence, Beliebers. I hated the word 'baby' before the song was born. Edit: After I posted the above, I went to find out what the Eurovision Kids Song Contest was. I withdraw my lame entry.
[Edited at 2020-11-30 20:59 GMT] | | |
Mervyn Henderson (X) Spain Local time: 04:15 Spanish to English + ...
If you didn't know what the Eurovision Kids was, I'd never heard "Baby" before, although I'd heard of Mr Bieber, of course. So I found it, and listened to it for at least 30 seconds. I must say yours is a fine entry in the contest, Zibow, because I could genuinely feel an uncontrollable psychotic rage rising up in me, simply after listening to the first few lines spelling out the psyche of tortuous teenage love, and that alone, never mind repeatedly or 24 hours a day: <... See more If you didn't know what the Eurovision Kids was, I'd never heard "Baby" before, although I'd heard of Mr Bieber, of course. So I found it, and listened to it for at least 30 seconds. I must say yours is a fine entry in the contest, Zibow, because I could genuinely feel an uncontrollable psychotic rage rising up in me, simply after listening to the first few lines spelling out the psyche of tortuous teenage love, and that alone, never mind repeatedly or 24 hours a day: Ooh whoa, ooh whoa, ooh whoa You know you love me, I know you care Just shout whenever and I'll be there You are my love, you are my heart ▲ Collapse | | |
I'd rather go peat digging again in East Frisia than do your PEMT, buddy! | Nov 30, 2020 |
... my five cents, Mervyn, thank you for taking up the thread again. I was thinking about converting this thread into a kind of Secret Santa (julklapp) for the remaining 24 days until Christmas, because we have dealt with a nice choice of products and things so far, which remain unused now. Examples: - pea sausages - sunglasses - Pirelli calendar* - Christine - nutmegs - the replaced Mexican commas from the neighbor thread - pills to cure hyperuricemia... See more ... my five cents, Mervyn, thank you for taking up the thread again. I was thinking about converting this thread into a kind of Secret Santa (julklapp) for the remaining 24 days until Christmas, because we have dealt with a nice choice of products and things so far, which remain unused now. Examples: - pea sausages - sunglasses - Pirelli calendar* - Christine - nutmegs - the replaced Mexican commas from the neighbor thread - pills to cure hyperuricemia - a toilet seat (where did that come from? I can´t remember) - the lost (looking) eyes of Alain Delon - dairy products - an invalid flight ticket Brussel - Cairo - Brussel - the London machine - an extremely right-wing supermarket in East Germany - a lost Chinese website, where you can choose between strange options - underwear picked from the trees and bushes in Tom Bones' garden etc., but I don´t know how to prepare these items on a daily basis and to whom and how they should be granted. Any ideas? * in proper proportions, of course
[Bearbeitet am 2020-12-01 06:38 GMT] ▲ Collapse | | |
Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65] > |