Beste taalwebsites van 2004
Лице кое објавува дискусија: Stephanie Wloch
Stephanie Wloch
Stephanie Wloch  Identity Verified
Германија
Local time: 07:52
Член (2003)
Dec 31, 2004

De nieuwsbrief taalpost (Onze taal en Van Dale) vermeldt vandaag de beste taalwebsites.
Ik ken eigenlijk alleen maar het taaluniversum iets beter.
De rest ga ik nu stukje bij beetje bekijken. Epibreren/rottend staal ben ik wel vaker terecht gekomen, bestaat al bijna 10 jaar! Maar waaro
... See more
De nieuwsbrief taalpost (Onze taal en Van Dale) vermeldt vandaag de beste taalwebsites.
Ik ken eigenlijk alleen maar het taaluniversum iets beter.
De rest ga ik nu stukje bij beetje bekijken. Epibreren/rottend staal ben ik wel vaker terecht gekomen, bestaat al bijna 10 jaar! Maar waarom Huub Oosterhuis tot de bekendste dichters(http://www.epibreren.com/rs/rs_frame.html?bekendedichters2004.html) gerekend wordt? ???
Het fenomeen (en ophef ivm het) Groot Dictee vind ik een beetje raar, want er staan soms idiote teksten en woorden, die niemand gebruikt.

algemeen: http://www.taalunieversum.org/

adviezen: http://www.taaldatabanken.com/

dictees en spelling: http://www.grootdictee.nl/

doven en gebarentaal: http://www.doof.nl/

etymologische journalistiek: http://www.nrc.nl/woordhoek/

letterkunde: http://www.epibreren.com/rs/

populair-wetenschappelijk: http://www.peptalks.nl/

spelen en puzzels: http://www.taalspel.tv/

Nummer 1 in de categorie streektaal:
http://www.drentsetaol.nl/

taalterreur: http://www.taalpuristen.nl/

voornaamkunde: http://www.voornamelijk.nl/

weblogs: http://www.erikdams.com/

zang en dans: http://www.ampzing.nl/
Collapse


 


Нема назначено посебен модератор за овој форум.
Обратете се кај персоналот на сајтот » ако сакате да пријавите нарушување на правилата на сајтот или да добиете помош


Beste taalwebsites van 2004






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »