This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Niina Lahokoski Финска Local time: 17:28 Член (2008) англиски на фински + ...
ОТПОЧНУВАЧ НА ТЕМА
Kalastelua
Jun 11, 2013
Kääntäjäpulasta kärsivät firmat yrittävät nyt kalastella AV-kääntäjiä jopa vuokratyövoimayritysten jne. kautta. Prozin etusivulla on parhaillaan linkki hakemukseen ("kyselyyn"), jossa katsotaan jopa tarpeelliseksi selittää, mitä AV-kääntäminen tarkoittaa... siltä varalta, että kiinnostuneet hakijat eivät sitä tiedä.
Muutamien muiden firmojen kanssa on näemmä ... See more
Kääntäjäpulasta kärsivät firmat yrittävät nyt kalastella AV-kääntäjiä jopa vuokratyövoimayritysten jne. kautta. Prozin etusivulla on parhaillaan linkki hakemukseen ("kyselyyn"), jossa katsotaan jopa tarpeelliseksi selittää, mitä AV-kääntäminen tarkoittaa... siltä varalta, että kiinnostuneet hakijat eivät sitä tiedä.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tom Pesch Финска Local time: 17:28 англиски на фински
vuokratyö
Sep 4, 2013
Niina Lahokoski wrote:
Kääntäjäpulasta kärsivät firmat yrittävät nyt kalastella AV-kääntäjiä jopa vuokratyövoimayritysten jne. kautta.
Suorittavissa töissä vuokrafirmat ovat olleet arkipäivää jo kymmenen vuotta. Esimerkiksi rakennuksille, teollisuuteen, kauppoihin, siivoustöihin ja ravintola-alalle ei ole muuta kautta rekrytoitukaan enää aikoihin. Pitäisikö kääntäjien olla jotenkin erityisasemassa?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Нема назначено посебен модератор за овој форум. Обратете се кај персоналот на сајтот » ако сакате да пријавите нарушување на правилата на сајтот или да добиете помош
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.