This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Heinrich Pesch Финска Local time: 11:25 Член (2003) фински на германски + ...
Feb 15, 2014
Jos pääsette joskus kääntämään suomenkielisiä videoita ulkomaista tekstitystä varten, olette varmaan kohdanneet samankaltaisia tilanteita. Kiinnostaa tietää, miten te ratkaisisitte tämän pulman.
Tv-sarjassaan Ville Haapasalo on viettänyt koko kesäyön Murmanskin eri ihmisten kanssa hyvin vaihtelevissa tilanteissa. Aamulla Ville katsoo kameraan ja sanoo:
"Nyt Pasila. Porilaisten marssi!
Kiitos!"
Mitä tekstiä laittaisitte tähän kohtaa... See more
Jos pääsette joskus kääntämään suomenkielisiä videoita ulkomaista tekstitystä varten, olette varmaan kohdanneet samankaltaisia tilanteita. Kiinnostaa tietää, miten te ratkaisisitte tämän pulman.
Tv-sarjassaan Ville Haapasalo on viettänyt koko kesäyön Murmanskin eri ihmisten kanssa hyvin vaihtelevissa tilanteissa. Aamulla Ville katsoo kameraan ja sanoo:
"Nyt Pasila. Porilaisten marssi!
Kiitos!"
Mitä tekstiä laittaisitte tähän kohtaan, kun sitä ei voi tyhjäksikään jättää. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
J Gallagher (X) Финска Local time: 11:25 англиски на фински + ...
Patriotic
Feb 15, 2014
Back to studio. Play something patriotic. Thank you.
No joo, enpä ole tv-sarjoja kääntänyt. Tätä olen katsonut mielenkiinnolla
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
finnword1 Соединети Американски Држави Local time: 04:25 англиски на фински + ...
Back to studo ...
Feb 16, 2014
..oompah music please !!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Нема назначено посебен модератор за овој форум. Обратете се кај персоналот на сајтот » ако сакате да пријавите нарушување на правилата на сајтот или да добиете помош
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.