This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Spero possiate aiutarmi. Ho una LM-37 ma per diversi motivi non mi sono mai candidato alle agenzie. Ho però qualche esperienza nel mondo della traduzione tecnica e nel sottotitolaggio.
Avrei bisogno del vostro aiuto per creare un tariffario da proporre alle agenzie (italiane ed estere). So bene che queste dipendono da tanti fattori, ma vorrei avere un quadro generale della situazione, così da non trovarmi impreparato, considerando che ho qualche esperien... See more
Ciao a tutt*!
Spero possiate aiutarmi. Ho una LM-37 ma per diversi motivi non mi sono mai candidato alle agenzie. Ho però qualche esperienza nel mondo della traduzione tecnica e nel sottotitolaggio.
Avrei bisogno del vostro aiuto per creare un tariffario da proporre alle agenzie (italiane ed estere). So bene che queste dipendono da tanti fattori, ma vorrei avere un quadro generale della situazione, così da non trovarmi impreparato, considerando che ho qualche esperienza, le lingue conosciute dalle quali traduco, un numero di parole/minuti elaborate nella media.
Traduco da spagnolo, inglese, portoghese verso l'italiano.
Partendo dal mondo dei sottotitoli:
- Trascrizione: __ €/min - Time-coding/spotting: __ €/min - Traduzione (ES/EN/PT > IT): __ €/min (o parola? quale applichereste?) - Sottotitoli per non udenti: __ €/min - Revisione/QC: __ €/min
Se vi vengono in mente altri servizi che è possibile proporre, scrivete pure.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.