Come collegare due licenze Trados?
Thread poster: Rossella Marcone
Rossella Marcone
Rossella Marcone
Italy
English to Italian
+ ...
Jan 21, 2022

Buonasera,

sto considerando l'idea di acquistare un'altra licenza per installare Trados anche sul mio PC, dato che spesso non sono a casa e non posso lavorare dal computer fisso.

So, però, che le due versioni non si aggiornerebbero automaticamente e quindi credo che dovrei spostare il progetto su una chiavetta ogni volta che l'aggiorno e poi spostarlo sull'altro computer.

Sapete se esiste una soluzione alternativa?

Grazie mille,


 
Riccardo Schiaffino
Riccardo Schiaffino  Identity Verified
United States
Local time: 23:28
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Opzioni Jan 22, 2022

1) A seconda della licenza che hai, potresti già aver diritto ad installare Trados su due computer diversi - se la tua licenza è "Freelance Plus" hai il diritto di installare il programma su due computer contemporaneamente. In caso contrario avresti effettivamente bisogno di una seconda licenza.

2) Se quello che vuoi passare da un computer all'altro è il progetto su cui lavori, puoi sempre crearlo in un folder online (per esempio, in Dropbox), facendo lo stesso con memorie e term
... See more
1) A seconda della licenza che hai, potresti già aver diritto ad installare Trados su due computer diversi - se la tua licenza è "Freelance Plus" hai il diritto di installare il programma su due computer contemporaneamente. In caso contrario avresti effettivamente bisogno di una seconda licenza.

2) Se quello che vuoi passare da un computer all'altro è il progetto su cui lavori, puoi sempre crearlo in un folder online (per esempio, in Dropbox), facendo lo stesso con memorie e termbase.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Come collegare due licenze Trados?






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »