Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3]
Powwow: Høybråten, Oslo - Norway

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Høybråten, Oslo - Norway".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Barbara Schoen
Barbara Schoen
Local time: 05:15
Norwegisch > Deutsch
TAKK! Aug 23, 2008

Takk for et flott arrangement!Min første Powwow var en informativ, hyggelig og fin opplevelse. En spesiell takk til Wencke og Per for gjestfriheten.

 
Per Magnus
Per Magnus  Identity Verified
Local time: 05:15
Englisch > Norwegisch
Datalefse Aug 23, 2008

På syttitallet utga Norsk språkråd ”Norsk data ordbok” (bemerk orddelingen/særskrivingen)
Der er det mange morsomme eksempler http://itpro.no/art/8936.html
I teknisk ordbok fra Ibas står det fremdeles datalefse= diskett.

Av andre interessante oversettelser ble tastatur (keyboard) til tangentfjøl og programvare (software) ble til mykvare.


 
Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Høybråten, Oslo - Norway






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »