This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
انا لسه متخرجه من كليه تربيه قسم انجليزى وكنت حابه اشتغل كمترجمه حره . وبفضل الله بترجم كويس جدا بس المشكله انى مش عارفه ازاى اتقدم للعمل ولا اذا مطلوباقدم شئ ,, ومش عارفه
هل كل شركات الترجمه بتتعامل مع مترجمين مستقلين ولا نوع معين من الشركات.. وكمان كنت بسمع كتير عن نصب شركات الترجمه على المترجمين او الفصال معاهم فى الاسعار .. فما هو
السعر اللى مفروض اطالب بيه ؟؟ ياريت لو حد عنده خبره بهذا المجال يفيدنى. ولكم جزيل الشكر
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
abrate101 United Arab Emirates Local time: 16:13 Arabic to English + ...
الرجاء المساعدة
Jul 1, 2012
الاخت شيرين ادخلى على proz.com زيادة حتي تلمي بجميع المعطيات وشكرا عبد الرحمن
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free