This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
A-R-Traduction France Local time: 02:42 Member (2013) English to French + ...
Aug 24, 2015
Bonjour, Je recherche une solution à un problème d'enregistrement de la cible dans SDL 2011. En effet je ne peux pas enregistrer la cible et le message suivant apparait: Balise ",
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Walter Blaser Switzerland Local time: 02:42 French to German + ...
Corrigez l'erreur de balise
Aug 25, 2015
Appuyez sur la touche F8 pour effectuer une vérification qui indiquera quelle balise est manquante ou mal placée, puis corriger cette erreur dans le segment indiqué.
Une fois toutes les erreurs de balise corrigées, vous pourrez enregistrer la cible.
Walter
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.