form W8
Лице кое објавува дискусија: Anamaria Calinescu
Anamaria Calinescu
Anamaria Calinescu  Identity Verified
Обединето Кралство
Local time: 00:28
англиски на романски
Apr 22, 2020

Hi,

I am looking for W8 form to fill in. Found it a couple of months ago, but now I can't seem to trace it back. It was here in Proz that I have seen it, inside of a section... If any clues, I appreciate your help.

Thank you.


 
Thomas T. Frost
Thomas T. Frost  Identity Verified
Португалија
Local time: 00:28
дански на англиски
+ ...
W-8BEN Apr 22, 2020

It's probably the W-8BEN you're looking for (for the US). Google and thou shalt find.

 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Холандија
Local time: 01:28
Член (2006)
англиски на африканс
+ ...
@Anamaria Apr 22, 2020

Anamaria Calinescu wrote:
I am looking for W8 form to fill in.


This one, on the IRS's web site?
https://www.irs.gov/pub/irs-pdf/fw8ben.pdf


Jorge Payan
 
Anamaria Calinescu
Anamaria Calinescu  Identity Verified
Обединето Кралство
Local time: 00:28
англиски на романски
ОТПОЧНУВАЧ НА ТЕМА
Thank you! Apr 25, 2020

Samuel Murray wrote:

Anamaria Calinescu wrote:
I am looking for W8 form to fill in.


This one, on the IRS's web site?
https://www.irs.gov/pub/irs-pdf/fw8ben.pdf


 
Anamaria Calinescu
Anamaria Calinescu  Identity Verified
Обединето Кралство
Local time: 00:28
англиски на романски
ОТПОЧНУВАЧ НА ТЕМА
Thank you! Apr 25, 2020

Thomas T. Frost wrote:

It's probably the W-8BEN you're looking for (for the US). Google and thou shalt find.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератори на овој форум
Marco Ramón[Call to this topic]
Margarita[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

form W8







LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »