Страници во темата:   [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >
feels and smells like a scam
Лице кое објавува дискусија: lysander canlas
lysander canlas
lysander canlas  Identity Verified
Соединети Американски Држави
Local time: 06:10
англиски на тагалог
+ ...
Jul 23, 2010

has anyone received a similar message?


Subject:
REVIEW THIS DOCUMENT AND LET ME KNOW IF YOU CAN DO IT
From:
Gordon Hills
Date:
Thu, 22 Jul 2010 21:11:48 +0100
To:


Hello,

How are you doing today and This organization seeks applications from linguists (BA Honors or equivalent or mother tongue). You will be translating for us and the document will be email to you.Good spoken and written Engli
... See more
has anyone received a similar message?


Subject:
REVIEW THIS DOCUMENT AND LET ME KNOW IF YOU CAN DO IT
From:
Gordon Hills
Date:
Thu, 22 Jul 2010 21:11:48 +0100
To:


Hello,

How are you doing today and This organization seeks applications from linguists (BA Honors or equivalent or mother tongue). You will be translating for us and the document will be email to you.Good spoken and written English; A genuine love of languages and Ability to work under pressure and meet deadlines; Flexible attitude to work,good team player and willing to take on responsibility; Self-discipline and the ability to concentrate for long periods,I will be very please to work with you and i attached the document for you,i want you to translate and proofread it.I want it ready in 4 weeks and i hope to get a discount but i want a neat and accurate work,hope to work with you in future so let me know the price,Awaits your mail soon.



English to Spanish.
Collapse


 
Kevin Fulton
Kevin Fulton  Identity Verified
Соединети Американски Држави
Local time: 06:10
германски на англиски
Scam Jul 23, 2010

I doubt if anyone named Gordon Hills living in the Glasgow area would write such abominable English. Obviously not a native speaker.

Just delete the e-mail and give it no more thought!


 
Brian Young
Brian Young  Identity Verified
Соединети Американски Држави
Local time: 03:10
дански на англиски
suggested procedure Jul 23, 2010

I would suggest that you print out this document, preferably on lightweight stock. Then crumble it up into a ball, and roll it between your palms about 20 times. Then unfold it, and repeat the procedure several times. Then unroll the crumpled paper, flatten it out, and cut it into two pieces across the short length. This should suffice in an emergency.

 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Шпанија
Local time: 12:10
Член (2005)
англиски на шпански
+ ...
I received it too Jul 23, 2010

Just delete it and forget about it!

 
Ana Pazos
Ana Pazos  Identity Verified
Соединети Американски Држави
Local time: 03:10
англиски на шпански
+ ...
I received it too Jul 23, 2010

So, is it scam? I also thought it was extremely weird...

 
Taylor Kirk
Taylor Kirk  Identity Verified
Соединети Американски Држави
Local time: 05:10
португалски на англиски
+ ...
LOL!! Jul 23, 2010

Brian you made me laugh after a very hard day's work. Thanks!

 
lysander canlas
lysander canlas  Identity Verified
Соединети Американски Држави
Local time: 06:10
англиски на тагалог
+ ...
ОТПОЧНУВАЧ НА ТЕМА
local twist to suggested procedure Jul 23, 2010

thanx for bringing back memories of my rural years in the philippines! i also sprinkled a few drops of water for the 1st softening pass!

 
Peter Motte
Peter Motte  Identity Verified
Белгија
Local time: 12:10
англиски на холандски
+ ...
Ik kreeg het ook / Je l'ai reçu aussi / I received it too. Jul 30, 2010

And not only me, but a colleage of mine, living a few blocks away, got it too.

En niet alleen ik, maar ook een collega, die wat verderop woont, kreeg het.

Et un collègue l'a reçu aussi.


 
Francesco Toscano
Francesco Toscano  Identity Verified
Италија
Local time: 12:10
англиски на италијански
+ ...
http://dicecarmen.blogspot.com/2010/07/use-your-head-people.html Jul 30, 2010

This thread makes me think of one the most beautiful places on earth, Glesca.
Once I used to deliver pizza in that area. The only agency in Scotland Street that I can think of is Spectra.
See this thread:
http://dicecarmen.blogspot.com/2010/07/use-your-head-people.html


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Empty post
Laurent KRAULAND (X)
Laurent KRAULAND (X)  Identity Verified
Франција
Local time: 12:10
француски на германски
+ ...
Only one answer possible: Aug 4, 2010

B.I.N. (Be It Nothing).

 
Spectra Transla
Spectra Transla
Обединето Кралство
more info Aug 5, 2010

Hi just wanted to thank all for posting about this and in particular Francesco.

I work for Spectra translations and our address is 165-169 Scotland Street.

We have also heard of a similar message sent by someone called Dave Jorden. We heard of the message earlier this week.




[Edited at 2010-08-06 08:44 GMT]


 
Desiree Tonino
Desiree Tonino
Холандија
Local time: 12:10
англиски на холандски
+ ...
It's a scam Aug 13, 2010

See also:
http://dicecarmen.blogspot.com/2010/07/curtis-denmarn-rip.html


 
Francesco Toscano
Francesco Toscano  Identity Verified
Италија
Local time: 12:10
англиски на италијански
+ ...
I got it today! Aug 22, 2010

Morning,
牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋牋 How are you doing today and can you take a translation job right now,here is the document attached with this email and let me know how much you charge per words.I want it translated from English to Italian but you should be able to finish in 4 weeks time and i hope to get a discount,awaits your mail soon.

Regards.


Kathy Morgan,
Fleming Road,
Liverpool
Merseyside,
L24 9LS,
UK.


 
Sabrina Leone
Sabrina Leone  Identity Verified
Италија
Член
англиски на италијански
+ ...
Ho ricevuto anche io la stessa mail Aug 22, 2010

Ciao Francesco ho ricevuto anche io la stessa mail.

Cosa vuol dire che è una truffa?


 
Страници во темата:   [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератори на овој форум
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

feels and smells like a scam







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »