Off topic: Airline pulp
Лице кое објавува дискусија: itchi
itchi
itchi
Србија
Local time: 15:56
англиски на српски
+ ...
Apr 14, 2011

See more
http://www.deseretnews.com/article/705370135/Airline-pulp-and-bad-translations-that-can-crash-a-plane.html?utm_source=feedburner&utm_medium=twitter&utm_campaign=Feed:%20InternationalBiz%20(International%20Business%20Column%20by%20Adam%20Wooten%20at%20deseretnews.com)

Interesantan članak o posledicama nekih prevoda. Jedan deo je stvarno duhovit ali drugi je uistinu zabrinjavajući.

Pozdrav,
Ivan
Collapse


 
Vesna Maširević
Vesna Maširević  Identity Verified
Србија
Local time: 15:56
Член (2011)
англиски на српски
+ ...
Ne teši me mnogo May 29, 2011

što su "prevodi" globalan problem ali hvala na linku!
Nadasve bizaran ali efektivan način da se prikaže situacija.

[Edited at 2011-05-29 14:41 GMT]


 


Нема назначено посебен модератор за овој форум.
Обратете се кај персоналот на сајтот » ако сакате да пријавите нарушување на правилата на сајтот или да добиете помош


Airline pulp


Translation news in Србија





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »