Pages in topic:   [1 2 3 4 5] >
Powwow: Moscow - Russian Federation

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Moscow - Russian Federation".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

xeni (X)
xeni (X)
English to Russian
+ ...
PLACE May 5, 2003

As far as I understand, we have to choose a place where to meet. I've never been to any POWWOWS. Should it be a conference hall (which is going to be very expensive in Moscow) or can it be something like Pizza Hut (just a thought) or even someone's apartment? What do you think? Sergey, you mentioned that you could be a host, what is your idea of a place?

 
Elizabeth Adams
Elizabeth Adams  Identity Verified
United States
Local time: 08:12
Member (2002)
Russian to English
ìåñòî âñòðå÷è è äðóãèå âîïðîñû May 6, 2003

Åñëè ÿ íå îøèáàþñü, ìû ìîæåì óñòðîèòü powwow ãäå óãîäíî. Ïðåäëàãàþ â êîôåéíîé èëè â êàêîé-íèáóäü íåäîðîãîé êàôåøêå - what do you think?

Î÷åíü õî÷åòñÿ ñ âàìè ïîçíàêîìèòüñÿ!


 
Tatiana Nefyodova
Tatiana Nefyodova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 18:12
English to Russian
+ ...
ïðåäëàãàþ ïåðåíåñòè äàòó May 6, 2003

íà ïîïîçæå, ñàæåì, 25 ìàÿ. Êàê íà ýòî ñìîòðèò íàðîä, êîòîðûé íå óñïåâàåò ïðèåõàòü 16-ãî? Ëè÷íî ìíå âñ¸ ðàâíî êîãäà - ÿ æèâó â Ïîäìîñêîâüå, à Ýëèçàáåò, ÿ òàê ïîíèìàþ, â Ìîñêâå äî 28-ãî ìàÿ (ýòî ÿ íà Âàøó ñòðàíè÷êó çàãëÿíóëà, Ýëèçàáåò), ò.å. íóæíî âûáðàòü êàêóþ-òî ñðåäíþþ äàòó. Êñòàòè, Ýëèçàáåò, à Âû íàñ çàîäíî íå îòâåðèôèöèðóåòå? À "native language" ïîäòâåðäèòü ìîæíî ñ Âàøåé ïîìîùüþ?

 
xeni (X)
xeni (X)
English to Russian
+ ...
25 ìàÿ May 6, 2003

ÿ çà! ×òî ñêàæóò îñòàëüíûå?

 
Natalia Koltsova
Natalia Koltsova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 18:12
English to Russian
+ ...
meeting date and place May 6, 2003

Sorry - can't use Russian on this computer! I am away till the 12th, after that any date before the 20th or after the 26th will suit me (though I do have to plan in advance). I will be happy to meet just about anyware though I cannot host it. Looking forward to meeting you all... Natasha

 
Tatiana Nefyodova
Tatiana Nefyodova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 18:12
English to Russian
+ ...
place May 7, 2003

ìîé áðàò, ñòóäåíò îäíîãî ìîñêîâñêîãî ÂÓÇà, ïîäêèíóë èäåþ, ãäå ìîæíî ñîáðàòüñÿ è ïðèÿòíî ïîñèäåòü.
1. áîóëèíã-êëóá "×åðåïàõà"
âõîä áåñòïëàòíûé, öåíû óìåðåííûå, áèëüÿðä, ðàññëàáëÿþùàÿ ìóçûêà, ñ òàíöàìè íàïðÿã, íî çàòî åñòü øèðîêèå ñòîëû, ðàáîòàåò ñ 16.00 äî óòðà
àäðåñ: ì. Ñåì¸íîâñêàÿ, óë. Òêàöêàÿ

2. äàíñ-êëóá "Êèòàéñêèé ë¸ò÷èê Äæàî-Äà", ì. Êèòàé-ãîðîä
âõîä ñòîèò ïîðÿäêà 100ð.
ïîëóñòóäåí÷åñêèé êëóá
ðàáîòàåò ñ 20.00, íå ïî âñåì äíÿì.


 
Сергей Лузан
Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 18:12
German to Russian
+ ...
Ìåñòî âñòðå÷è è äàòàÏî äàòå - ìíå ÷åì ïîçæå, òåì ëó÷øå May 7, 2003

Âûäâèãàéòå ñâîè ïðåäëîæåíèÿ. Êâàðòèðó ïðåäîñòàâëÿþ, à åñëè åù¸ çàïîëó÷èì è Äýíà, ÷òîáû îí íàñ âåðèôèöèðîâàë - ñîâñåì õîðîøî. Çâîíèòå, òå, êòî â Ìîñêâå, è êòî ìîæåò - (095) 733-45-29

 
Сергей Лузан
Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 18:12
German to Russian
+ ...
xenos May 7, 2003

Elizabeth Adams ìîæåò ñîîáùèòü ìîé àäðåñ è âîçìîæíîñòü äîïîëíèòåëüíîé êóëüòóðíîé ïðîãðàììû.

 
Mark Kalinin
Mark Kalinin
Local time: 18:12
English to Russian
+ ...
Íó, ÷òî ðåøèëè? May 8, 2003

Åñòü óæå åäèíîå ìíåíèå èëè ÿ ÷òî-òî ïðîïóñòèë?

 
Elizabeth Adams
Elizabeth Adams  Identity Verified
United States
Local time: 08:12
Member (2002)
Russian to English
Hi again! May 8, 2003

I don't have access to email every day.

1. If it's possible, I am happy to "identify" everyone who comes.
2. I love Jao Da, but Sergei's offer sounds fun, too! Maybe we should take a vote (or is this taking too long to decide?)
3. If we decide to go to a club, maybe we should try to talk to them ahead of time to make sure there will be enough room for everyone?
4. Let's put our phone numbers here and maybe that will help decide everything faster. Mine is 8-916-744-
... See more
I don't have access to email every day.

1. If it's possible, I am happy to "identify" everyone who comes.
2. I love Jao Da, but Sergei's offer sounds fun, too! Maybe we should take a vote (or is this taking too long to decide?)
3. If we decide to go to a club, maybe we should try to talk to them ahead of time to make sure there will be enough room for everyone?
4. Let's put our phone numbers here and maybe that will help decide everything faster. Mine is 8-916-744-13-68
Collapse


 
Сергей Лузан
Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 18:12
German to Russian
+ ...
Elizabeth Adams and everybody May 8, 2003

I’ll be back in Moscow on May, 12th, since noon Moscow time (GMT + 3 hrs). Do not hesitate to contact me. My suggestion is to try to adjust our plans to Elizabeth’s plans for she is the guest. Friday evening, I guess, would be the most comfortable for all. If somebody of platinum members can contact Dan through chat and get to know his schedule, let him/ her do it.

 
xeni (X)
xeni (X)
English to Russian
+ ...
Telephone numbers May 8, 2003

Good idea! I'm not sure that I'll have access to e-mail in Moscow. I'll arrive in Moscow on May 17 and can be reached at:
313-3819
337-6982
or leave a message at 337-6981.
Yeah, and my name is Ksenia:)

Friday evening sounds good.


 
Tatiana Nefyodova
Tatiana Nefyodova  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 18:12
English to Russian
+ ...
phone May 9, 2003

My phone number: 8-252-242-82 (paid call, sorry( )
Why look for Dan through chat if he can be contacted through his proz page, can he not?
Friday suits me, too

to Dolf: no, there's no signle opinion as to where to go and when yet.


 
Mark Kalinin
Mark Kalinin
Local time: 18:12
English to Russian
+ ...
to Tatiana May 9, 2003

Friday sounds good to me.

 
zmejka
zmejka  Identity Verified
Local time: 18:12
Russian to English
+ ...
my number (just in case) May 9, 2003

8-902-113-4553
i'm still not sure i can come - i might be out of moscow for a couple of weeks - but then again, maybe not)


 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Moscow - Russian Federation






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »