Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium » (Are you a paying member, but you couldn't attend the event because it is too early or too late in your time zone or due to special circumstances? Submit a support request »

Click for Full Participation
Languages (73)
English (123)
French (24)
German (19)
Spanish (19)
Japanese (15)
Italian (14)
Portuguese (11)
Arabic (9)
Hindi (9)
Russian (8)
1 of 8
Language: Malayalam Clear filters

Displaying 4 subtitlers in this pool

Irene J.
Save profile
Irene J.

Never lose the drama in dialogues

Rate per min. $5.00 USD
  • English Malayalam
  • Hindi Hindi
  • Bengali Bengali
  • Bengali English
  • Tamil English
  • English Gujarati
  • Malayalam Malayalam
  • Bengali Hindi
  • English Hindi
  • English Punjabi
  • English Kannada
  • English Telugu
  • Marathi English
  • Marathi Marathi
  • Tamil Tamil
  • Punjabi Punjabi
  • Gujarati Gujarati
  • Telugu Telugu
  • English English
  • Kannada Kannada
  • Marathi Hindi
Native in:
  • Malayalam

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Ageisub
  • subtitle edit
I can provide both Hard Subtitles and the Soft Subtitles as per your need.
For any kind of videos, documentaries, films, anything let that be.
I also provide transcription of audio or video files.
The rates charged are very minimum. The quality will be the best available in the industry.
Nitin G.
Save profile
Nitin G.

Extensive experience

Rate per min. $5.00 USD
  • Punjabi English
  • English Hindi
  • English Bengali
  • English Lao
  • English Telugu
  • English Khmer (Central)
  • English Kurdish
  • English English
  • English Thai
  • Somali English
  • Malayalam English
  • English Urdu
  • English Gujarati
  • English
  • English Vietnamese
  • Italian Hindi
  • English Amharic
  • English Tamil
  • Japanese Arabic
  • Arabic English
  • Hebrew Hindi
  • English Nepali
  • English Dari
  • English Pashto (Pushto)
  • German Hindi
  • English Sanskrit
  • English Burmese
  • Japanese English
  • English Sinhala (Sinhalese)
  • English Hausa
  • English Yoruba
  • English Swahili
  • English Macedonian
  • English Indonesian
Native in:
  • Hindi
  • Punjabi

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Extensive experience in closed captioning, hardcore subtitles, Netflix specifications, time syncing.
Kalyanasundar s.
Save profile
Kalyanasundar s.

Culturally relevant subtitles

Rate per min. $5.00 USD
  • Tamil English
  • Malayalam English
Native in:
  • Tamil

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • Amara
  • DivXLand Media Subtitler
  • Subtitle Edit
I have done English subtites for over 150 Tamil and Malayalm movies . I have also done subtitles in Tamil . I am an on demand subtitler for AMARA . I do Tamil subtitle Quality Assurance for IYUNO.
Priya P.
Save profile
Priya P.

Rich experience, Quality & Professional

Rate per min. €5.00 EUR
  • English Tamil
  • English Malayalam
  • English Kannada
  • English Telugu
Native in:
  • Tamil
  • Malayalam

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I am currently subtitling with iYUNO and Pactera on a freelance basis since 2012. In total, I have over 15 years of experience in translation & linguistic industry.
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search