Freelance translators » Spanisch > Tschechisch » Rechts- und Patentwesen » Patente » Page 1

Below is a list of Spanisch > Tschechisch freiberufliche Übersetzer, die auf Übersetzungen im Bereich Rechts- und Patentwesen: Patente spezialisiert sind. Weitere Suchfelder erhalten Sie über eine erweiterte Suche. Klicken Sie dafür auf den rechtsstehenden Link.

4 Ergebnisse (zahlende ProZ.com-Mitglieder)

Freelance translator native in

Specializes in

1
LinguaTransl
LinguaTransl
Native in Spanisch Native in Spanisch, Englisch Native in Englisch
Law, Legal, Para legal, Tourism, Advertisement, Banking, Insurance, Marketing, Accounting, Accountancy, ...
2
Michaela Cocca
Michaela Cocca
Native in Tschechisch Native in Tschechisch
ArrayIT (Informationstechnologie), E-Technik/Elektronik, Computer: Systeme, Netzwerke, Computer: Software, ...
3
Kostas Zgafas
Kostas Zgafas
Native in Tschechisch Native in Tschechisch
english to czech translations, czech to english translations, website translation into czech, website localization into czech, website localisation into czech, www localization into czech, www translation to czech, msds translation to czech, material safety data sheet translation to czech, medical translations to czech, ...
4
Petra van Benten Knotova
Petra van Benten Knotova
Native in Tschechisch Native in Tschechisch
software, IT, traductor checo, legal, technical, jurídico, técnico, checo, tourism, Czech, ...


Übersetzungs- oder Dolmetschjob ausschreiben

  • Erhalten Sie Angebote von professionellen Übersetzern aus der ganzen Welt
  • 100 % kostenlos
  • Die weltweit größte Übersetzer- und Dolmetschergemeinschaft


Spanisch > Tschechisch Übersetzer mit Spezialisierung auf


« Weitere Spezialisierungsgebiete anzeigen

Sowohl Übersetzer als auch Dolmetscher tragen durch das Übersetzen einer Sprache in eine andere Sprache zur Kommunikation zwischen Kulturen bei. Im Gegensatz zu Dolmetschern, die mit dem gesprochnen Wort arbeiten, beschäftigen sich Übersetzer mit niedergeschriebenen Texten.

Übersetzen umfasst weitaus mehr als einfaches Konvertieren einer Sprache in eine andere. Übersetzer müssen sowohl umfassende Kenntnisse des Sachgebiets der von ihnen übersetzten Texte besitzen als auch die mit der Ausgangs- und Zielsprache verbundenen Kulturen verstehen.

Mit mehr als 300 000 registrierten Übersetzern und Dolmetschern stellt ProZ.com weltweit die größte Datenbank von Sprachexperten dar. Um einen Übersetzer zu finden, wählen Sie bitte entweder die entsprechende Sprachkombination aus oder versuchen Sie es über die 1,449,600Erweiterte Übersetzer- und Dolmetschersuche. Zudem können Sie mittels Ausschreiben eines Übersetzungsjobs um Angebotsabgaben für ein bestimmtes Projekt bitten.