Translation glossary: Rechtsglossar

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-30 of 30
 
...for which let execution issue... dessen Vollstreckung ... hiermit angeordnet wird 
англиски на германски
administrative law notarynotaire en/spécialiste du droit administratif 
англиски на француски
AE = Anzeigeerstattercomplainant/accuser 
германски на англиски
alimonyUnterhalt(szahlung) 
англиски на германски
auf Kommissionsbasissur (la base d'une) commission 
германски на француски
Befreiung von der Ausgleichungspflicht im Erbfalldispense du rapport à succession 
германски на француски
court attendantpréposé de la cour 
англиски на француски
court attendantGerichtsdiener 
англиски на германски
custodial parentsorgeberechtigter Elternteil 
англиски на германски
d/o (daughter of)Tochter der/des 
англиски на германски
dispositions de fin de vieBestimmungen zum Lebensende 
француски на германски
Führungszeugniscertificate of good standing 
германски на англиски
franchiseSelbstbeteiligung, Selbstbehalt 
француски на германски
Gewährleistungwarranty 
германски на англиски
guardian ad litem (GAL)Verfahrenspfleger (FamR), Prozesspfleger (ZPO) 
англиски на германски
liquidation de l'astreinte / liquider l'astreinteFestsetzung des Zwangsgeldes / das Zwangsgeld festsetzen 
француски на германски
marital and dependent statusFamilienstand und Unterhaltspflichten 
англиски на германски
matériel (d'exploitation/d'équipement)Betriebsmittel/-anlagen/-einrichtung 
француски на германски
motion to stay discoveryrequête de sursis de communication des pièces 
англиски на француски
ordonnance de règlementBeschluss/Abschlussverfügung des Untersuchungsrichters 
француски на германски
pflichtteilsberechtigter Erbehéritier réservataire 
германски на француски
pièce héréditaire(eine Unterlage zum) Erbnachweis 
француски на германски
relief against forfeiturelevée de la déchéance 
англиски на француски
Respondent’s genuine steps statementNachweis des Beklagten über konkret getroffene Maßnahmen zur außergerichtlichen Streitbeilegung 
англиски на германски
Rubrum, Rubrik (Österr.), Halbschrift (= HS)caption oder recitals 
германски на англиски
société membre d\'un groupeKonzernunternehmen 
француски на германски
sous peine de forclusionzwecks Vermeidung des Rechtsverlusts 
француски на германски
Verdachtslageallegations 
германски на англиски
writ of executionVollstreckungsbescheid 
англиски на германски
Zubehör(s)eigenschaft (Öst.)status as an appurtenance 
германски на англиски
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Пребарување израз
  • Работа
  • Форуми
  • Multiple search