Glossary entry

English term or phrase:

Family см. контекст

Russian translation:

семейные и корпоративные активы//состояния

Added to glossary by vera12191
Apr 3, 2008 17:57
16 yrs ago
1 viewer *
English term

Family см. контекст

English to Russian Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Как перевести family/families, в данном контексте. Семья звучит немного не к месту. Может речь идет о группах лиц? Или слишком похоже на криминальную сводку. :-)

Such a Private Foundation under Austrian Law enables *families* and entrepreneurs to structure their wealth with a long term perspective and under a very beneficial tax scheme.
For centuries our firm has acted as trusted advisor in this area for some of Europe’s most recognized *families*, senior executives and private corporations.
Change log

Apr 3, 2008 18:18: Peter Shortall changed "Language pair" from "Russian to English" to "English to Russian"

Apr 10, 2008 13:55: vera12191 Created KOG entry

Discussion

vera12191 Apr 3, 2008:
Одним из примеров "вторичности" служит типичная ошибка немцев писать существительные с прописаной буквы, где нужно и ненужно :"a Private Foundation", который и меня сперва сбил с толку.
vera12191 Apr 3, 2008:
Английский вариант страницы вашего заказчика заметно отличается от немецкого. В итоге получится "игра в испорченный телефон". Вы переводите весьма "вольный" некорректный английский вариант.

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

семейные и корпоративные активы//состояния

Уйти от "семьи". Вместо неудобной семьи, мафиозного семейства и клана используйте прилагательные.

Согласно австрийскому законодательству Закон о частных фондах позволяет структурировать семейные и корпоративные активы, учитывая долгосрочные интересы (нескольких поколений) и выбирая наиболее оптимальную схему налогообложения.

Во втором случае вместо "семейств" или "кланов" можно использовать "род, династия, фамилия

Peer comment(s):

agree Yuri Smirnov : Да, можно и так.
39 mins
Спасибо!
agree Tatiana Pelipeiko
4 hrs
Спасибо!
agree Ann Nosova
8 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо большое за помощь!"
4 mins

объединение(-я)

Я не знаю, что имеется в виду в Вашем тексте, поэтому только на правах варианта и не претендуя на правоту, предлагаю "объединение".
Something went wrong...
+2
8 mins

семья

А почему же нет?

Вот эта ссылка может быть полезной, кажется:
http://www.aba.gv.at/ru/pages/download.asp?file=downloads/Ru...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-04-03 18:16:31 GMT)
--------------------------------------------------

Опять же. Вернемся к первоисточнику.

Wir haben eine langjährige Erfahrung in der Vertretung von Familien und Unternehmern in der Gründung und Betreuung von Privatstiftungen. Unsere Sozietät berät seit fast zwei Jahrzehnten einige der traditionsreichsten Familien Europas.

Дословно первая фраза:
Мы располагаем многолетним опытом в представлении интересов (я специально так коряво, чтоб "дословнее") семей и предпринимателей при основании и обслуживании частных фондов.

О семьях речь, о семьях.
Peer comment(s):

agree GaryG : It seems that in the asker's excerpt that family-owned businesses are what was meant
37 mins
Thank you. Here the German-English translator is blameless. With 'civil rights' I don't think so.
agree Tatiana Durimanova : семейный бизнес
2 hrs
Спасибо
Something went wrong...
22 mins

семья звучит нормально, но для маркетингУ можно написать клан или семейный клан

...
Peer comment(s):

neutral Natalie : Вот уж что будет напоминать о мафии, так это "клан" :-)
1 hr
Something went wrong...
1 hr

домохозяйство

Referatik - Предметы - Экономика - Экономические взгляды КейнсаИ только случайно домохозяйства и предприниматели намерены сберегать и инвестировать одни и те же суммы. Кейнсианцы считают себя более умелыми ...
referatik.com.ua/subject/98/43568/ - 61k - Сохранено в кэше - Похожие страницы

Рефераты в Украине | скачать реферат Жан-Батист Сэй и его законыИтак, если предприниматели инвестируют столько же, сколько домохозяйства сберегают, то закон Сэя будет действовать и уровень производства и занятости ...
referati.in.ua/356/35327/ - 20k
Something went wrong...
2 hrs

семья/финансовая династия/фамилия

Это тот случай, когда фамилия клиента является самой увесистой рекомендацией. Семья здесь экономическое объединение.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search