Glossary entry

Spanish term or phrase:

Fórmula roja

English translation:

Red blood cells (sin más, bajo este enunciado aparecen los parámetros)

Added to glossary by celiacp
Feb 12, 2010 11:51
14 yrs ago
82 viewers *
Spanish term

Fórmula roja

Spanish to English Medical Medical (general)
hola

Quería saber cómo se dice en inglés "fórmula roja", en el contexto de una biometria hemática.

Gracias por su ayuda.
Change log

Feb 13, 2010 18:08: celiacp Created KOG entry

Discussion

celiacp Feb 12, 2010:
te contradices antes hablas de que faltaba "count" o algo. Aunque lo corrijas ahora ya somos muchos los que lo hemos leído.
No falta count ni nada, porque en los informes sobre serie roja NO se añade nada. Sería redundante (por 4ª vez lo indico).
Por otra parte, no me tienes que insistir en que count se usa con RBC count. Es algo que te he venido diciendo e insistiendo desde el principio.
Gloria Rivera Feb 12, 2010:
Celia Mira las horas de mis posts.
Te he dado la razón desde las 14:10 y me dices que me contradigo a las 14:18.
Y sí, yo insisto que count se usa con RBC count. En este caso, no se aplicaría porque, obviamente como explique previamente y te di la razón, RBC count es "parte" de la respuesta.
celiacp Feb 12, 2010:
Gloria Desde el principio he venido manteniendo lo mismo: que la serie roja incluye todo eso que ahora reconoces y que al principio reducías nada más al recuento.
Por eso digo que te contradices, porque insistes en añadir "count" a mi propuesta, lo que sería incorrecto.
Si se revisan tus comentarios se ve:
Donde dije Digo, digo Diego. Eso sí es falta de respeto.
Gloria Rivera Feb 12, 2010:
Celia La fórmula roja consiste generalmente en la determinación de la concentración de hemoglobina, el hematocrito y los índices hemáticos. Por tanto, se necesita un término que incluya RBC count, RBC indices [(MCV), (MCH), and (MCHC)] y hematocrit.
No entiendo por qué me dices que "me he cerrado", que "lea bien", o que me contradigo.
Honestamente, he participado en foros previamente pero nunca me había encontrado con alguien tan poco respetuoso como tú.
celiacp Feb 12, 2010:
te contradices, Gloria y poner "count" aquí es INCORRECTO.
Porque la serie roja incluye mucho más que el recuento.
Gloria Rivera Feb 12, 2010:
Celia... Lee mi post titulado "What we have agreed in so far...14:10" donde te doy la razón y te digo lo que hace falta!
Creo que la que no ha leído eres tú.
celiacp Feb 12, 2010:
Te has cerrado a que se refiere al recuento, Gloria.
Y NO es así.
En esas fuentes incluye COUNT, pero la serie roja incluye NO SÓLO el "count" (recuento) sino más parámetros -creo que lo he escrito ya siete veces, pero veo que no lo has leído-
Por tanto, los enlaces sobre COUNT aquí no proceden, porque NO se refiere sólo al recuento. Se trata de un análisis de la serie roja, mucho más amplio.
celiacp Feb 12, 2010:
Gloria el disagree a mi pregunta no se acompaña de una justificación. Primero dices que "tal vez haya que añadir "analysis"", después que "quizá hay que añadir "count"", cuando eso NO incluiría otros parámetros que SÍ se valoran en la serie roja. Das disagree acompañado de suposiciones, lo que no se sustenta con las explicaciones que reiteradamente y con ejemplos y enlaces he venido aclarando.
celiacp Feb 12, 2010:
Effects of diethylene glycol butyl ether and butoxyethoxyacetic ... - Citado por 3 - Artículos relacionados -

The mean cellular volume (MCV) was determined from the spun hematocrit and ... Hemolysis was determined by measuring the concentration of hemoglobin in the .... Morphology of control rat red blood cells (panel A), rat red blood cells ...
http://www.linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S03784274040... - Similares -
Comparative Biochemistry and Physiology Part B: Biochemistry and ... -

In the final mitochondrial pellet no significant presence of hemoglobin, ... 2% of red blood cells) (Panel 1a) the mitochondria are small, ...
http://www.linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S10964959000... -
BioOne Online Journals - Lack of DNA Polymerase θ (POLQ ... - [

... mean hemoglobin concentration and red blood cell distribution width. .... yielding counts for (panel A) red blood cells, (panel B) total white blood ...
http://www.bioone.org/doi/pdf/10.1667/RR1598.1 -
celiacp Feb 12, 2010:
Insisto Desde el principio vengo comentando que en los informes de laboratorio de este tipo aparece "red blood cells" y debajo los valores de los diferentes parámetros: recuento, vcm, hb, etc...
Por tanto, NO hace falta más.
Como algo innecesario, pero si se quiere añadir algo, podría incluirse "panel". Pero insisto, en los informes de este tipo NO hace falta más, ya que bajo ese rótulo (red blood cells) aparecen los diversos parámetros de la serie roja.
Gloria Rivera Feb 12, 2010:
Celia I agree that mistakes in medical translation have serious consequences . As a doctor, translator, and interpreter, I have seen it first hand.
What I also believe in is that we are all professionals and should treat each other with respect. We take part in this forum to learn from each other and help each other. In my experience, suggestions or constructive comments are more productive than negative or condescending comments.
Sincerely,
Gloria
Gloria Rivera Feb 12, 2010:
What we have agreed in so far... - it can´t be CBC (Complete Blood Count) because CBC includes White blood cell (WBC) count, White blood cell differential, Red blood cell (RBC) count, Hemoglobin, Hematocrit, platelet count, Mean corpuscular volume (MCV), Mean corpuscular hemoglobin (MCH), Mean corpuscular hemoglobin concentration (MCHC), and Red cell distribution width (RDW).
http://www.labtestsonline.org/understanding/analytes/cbc/tes...
- Since "La fórmula roja consiste generalmente en la determinación de la concentración de hemoglobina, el hematocrito y los índices hemáticos." Therefore we need to find something that includes RBC count, RBC indices [(MCV), (MCH), and (MCHC)] and hematocrit.
http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/ency/article/003644.htm
http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/ency/article/003648.htm
http://health.nytimes.com/health/guides/test/rbc-indices/ove...
celiacp Feb 12, 2010:
Como siempre, insisto La traducción médica no implica nombres de piezas de un teléfono.
Lo que está en juego es la salud de los pacientes, por eso mis respuestas son tan vehementes. Es un campo de traducción muy serio.
celiacp Feb 12, 2010:
no cabe en el comentario para "Full Blood Count". NO hace falta más contexto:
serie roja: eritrocitos o glóbulos rojos o hematíes (por tanto, NO se refiere a todos los componentes sanguíneos)
serie blanca: glóbulos blancos o leucocitos
serie plaquetaria: plaquetas o trombocitos.
NO hace falta más contexto: serie roja es serie roja: eritrocitos o glóbulos rojos o hematíes, NO incluye el resto.
celiacp Feb 12, 2010:
A ver si queda claro: A ver si queda claro:21:10

"serie roja" incluye el recuento de glóbulos rojos, pero NO sólo el recuento de éstos (lo que pones en tu propuesta, como si fueran sinónimos, cuando NO es así).
Serie roja incluye además hemoglobina, volumen corpuscular medio y otros parámetros.
NO incluye la serie blanca ni las plaquetas (hay otra propuesta que da como sinónimos "recuento hemático completo" y "serie roja", lo que constituye un error CRASO en Medicina).
Por último, en la traducción de "serie roja" NO hay que poner "analysis" porque sería redundante.
Gloria Rivera Feb 12, 2010:
But in your answer.... the word "count" is missing, like you can see below:
* Red blood cell (RBC) count is a count of the actual number of red blood cells per volume of blood.
http://www.labtestsonline.org/understanding/analytes/cbc/tes...
* RBC Count - The RBC count is the number of RBCs in a cubic millimeter of blood. The RBCs are the cells produced in the bone marrow that carry oxygen to your tissues. The normal range is 4.5- 5.9 million/mm3 for men and 4.0-5.3 million/mm3 for women. a slight decreased value is not cause for alarm as many individuals with HIV infection have values below the normal range. However, a markedly decreased value should be thoroughly investigated. A person with a significantly low RBC count can have symptoms of fatigue, shortness of breath, and appear pale in color. A low RBC count can be due to progressive HIV illness or to certain medications or both. AZT, for example, can suppress the production of RBCs in some individuals. A decrease in the RBC count usually causes a decrease in the hemoglobin and hematocrit values.
http://www.aegis.com/pubs/step/1993/step5104.html
Cheers,
Gloria
Gloria Rivera Feb 12, 2010:
Celia, tienes razón La biometría hemática la podemos dividir en el estudio de los glóbulos blancos (fórmula blanca) y el estudio de los eritrocitos (fórmula roja).
La fórmula roja consiste generalmente en la determinación de la concentración de hemoglobina, el hematocrito y los índices hemáticos. Con el surgimiento de los contadores electrónicos de células se ha incluido también el recuento total eritrocitos. Es necesario examinar la morfología celular en un frotis observado con el microscopio.
http://medicina.ens.uabc.mx/manlab/L1M-N3-001.pdf
celiacp Feb 12, 2010:
Hasta en Wikipedia, que es una Web profana, Hasta en Wikipedia, que es una web profana,20:44

aparece esta importante diferencia.
En este enlace se ve que "full blood count" incluye glóbulos blancos (o leucocitos) y plaquetas.
NO es sinónimo que "serie roja", que SÓLO se refiere a los hematíes/eritrocitos/glóbulos rojos.

http://en.wikipedia.org/wiki/Complete_blood_count
celiacp Feb 12, 2010:
NO se pueden mezclar términos!!!!!!!!!!!!!!!! NO es lo mismo un análisis de la "serie roja" (glóbulos rojos o hematíes o eritrocitos) que un análisis de todas las células sanguíneas. Es un gravísimo error.

Proposed translations

+1
46 mins
Selected

Red blood cells

No se refiere sólo al recuento (o "conteo" para Latinoamérica), sino a más parámetros relacionados con los glóbulos rojos (tb llamados hematíes o eritrocitos).

--------------------------------------------------
Note added at 50 minutos (2010-02-12 12:41:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.elmedicointeractivo.com/formacion_acre2006/temas/...
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
1 hr
Thank you!
disagree Gloria Rivera : Red blood cells by itself just means "glóbulos rojos". You would need an extra word, such as "count" or so. Here is my source: http://www.aegis.com/pubs/step/1993/step5104.html
7 hrs
NO. Cuando se da un informe de laboratorio no indican "analysis", sino que dan los diferentes parámetros bajo el encabezado. Análisis aquí es redundante//Lee BIEN: aquí NO NO NO se refiere sólo al recuento, por tanto NO hay que poner "count". Lee bien.
agree María Isabel Estévez (maisa)
16 hrs
gracias, María Isabel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
4 mins

RBC (Red Blood Cell) Count

Espero sea de ayuda,
Gloria
Peer comment(s):

disagree celiacp : no sólo incluye el recuento, también el volumen corpuscular medio, la hemoglobina, etc//En mi propuesta primero dices q falta "analysis"(que sería redundante), después que falta "count"(lo que excluiría vol.corp.medio,...)Rebates sin fundamento
48 mins
There is no need to be aggressive to make a point. Your statement of medicine not being a "lotería" is not only rude but condescending.
Something went wrong...
-2
5 hrs

Full Blood Count

This is the normal expression in the hospital where I work (UK). It includes not only the primary indices (Hb, RCC etc) but also the secondary.
Peer comment(s):

disagree Gloria Rivera : Hi, Wouldn't this term include also white blood cells and platelets? :)
3 hrs
Yes, point taken. It's just that I have never seen a report on red cell parameters alone.
disagree celiacp : NO es lo mismo un "Full Blood Count", donde se incluyen todos los tipos de células que un análisis de la serie roja, donde sólo se recogen los parámetros de los eritrocitos(o glóbulos rojos o hematíes): recuento y demás// te respondo arriba
3 hrs
De acuerdo. Pero sin mas contexto, supongo que se trata de todas la materia celular en la sangre.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search