Glossary entry

English term or phrase:

Licensed [Licenced] Massage Therapist (LMT)

German translation:

lizenzierter/zugelassener Massagetherapeut

Added to glossary by Steffen Walter
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-07-17 14:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 14, 2010 12:59
13 yrs ago
2 viewers *
English term

LMT

English to German Medical Medical: Health Care
Es geht um den Aufbau eines Massagebereichs backstage bei einem Konzert. Hier genau um die Gestaltung.
Zusammenhang:
A good LMT knows what makes an environment warm, comfortable and welcoming
Proposed translations (German)
2 leitender Massagetherapeut
Change log

Jul 14, 2010 13:30: Cilian O'Tuama changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Jul 14, 2010 14:16: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Medical" , "Field (specific)" from "Other" to "Medical: Health Care"

Jul 17, 2010 14:59: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "LMT"" to ""leitender Massagetherapeut""

Jul 17, 2010 15:00: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/34047">Steffen Walter's</a> old entry - "Licensed Massage Therapist (LMT)"" to ""lizenzierter/zugelassener Massagetherapeut""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Steffen Walter, Susanne Schiewe, Cilian O'Tuama

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Jumplanguage (asker) Jul 14, 2010:
Licenced Massage Therapist is of course the correct answer!
Thank you Steffen, Thank you Alison!
Jumplanguage (asker) Jul 14, 2010:
Certainly die gepostete Idee mit "Leading" für L leuchtet ein, weil ein solches Franchise Unternehmen sicher darauf Wert legt, nur Leute zu heuern, die auf ihrem Gebiet "leading" sind...
Steffen Walter Jul 14, 2010:
Possibly... ... L??? Massage Therapist?

Proposed translations

12 mins
English term (edited): LMT = Lead Massage Therapist
Selected

leitender Massagetherapeut

... also der Chef des Massageteams.

Für "Lead Massage Therapist" finden sich jedenfalls zahlreiche Belege im Web.

Beispiel: http://www.morrismethod.com/

Peer comment(s):

neutral Alison MacG : Entirely plausible, but I suspect "Licensed Massage Therapist" may perhaps be more likely here? http://www.flahec.org/hlthcareers/MASSAGE.HTM
59 mins
Yes, of course. We'd need more context to be sure.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! Alison, you hit the mark: Licenced, of course! Thank you!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search