Glossary entry

English term or phrase:

highlight an entry

French translation:

mettre en surbrillance une saisie

Added to glossary by Carole Pinto
Sep 26, 2017 09:35
6 yrs ago
English term

highlight an entry

English to French Tech/Engineering Computers: Software Email filter software installation
Bonjour,

Je traduis un petit article consacré à l'installation d'un filtre de courrier électronique et je ne suis pas sûre de la traduction de l'expression "Highlight the Simple Mail Transport Protocol (SMTP) entry ".
J'ai traduit par "Placez le curseur sur l'option SMTP", car "mettre en surbrillance" me semble un peu bizarre.

Voici le contexte dont elle est issue:

Highlight the Simple Mail Transport Protocol (SMTP) entry and then double-click it.

Merci de vos suggestions!
Proposed translations (French)
4 +3 Mettez en surbrillance une saisie
4 -1 sélectionner une entrée

Discussion

STEPHANIE Taif Sep 26, 2017:
Bonjour Carole, sans d'autre référence, je suis d'accord avec toi, je pense que lorsque tu passes le curseur sur l'option SMTP, toute la ligne est surlignée ou en tout cas le formatage change, et qu'il suffit ensuite de double-cliquer dessus. Sans moyen de vérifier le processus dans le logiciel de messagerie, c'est ce qui me vient à l'esprit. Je ne vois pas pourquoi il faudrait sélectionner un texte avant de double cliquer dessus.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

Mettez en surbrillance une saisie

Mise en évidence des cellules pour des tâches Sélectionnez cette option pour mettre en surbrillance les cellules pour les tâches qui répondent aux critères d’un filtre de mise en surbrillance. Ces cellules ont un remplissage de couleur par défaut.

Le serveur connecté avec Internet est configuré avec la tâche SMTP serveur en écoute dans le document du serveur, et l'utilisation de SMTP pour l'envoi de .
Peer comment(s):

agree Alain Marsol
1 hr
Merci
agree Tony M : Standard expression
2 hrs
Merci
agree Eric KUATE FOTSO
8 hrs
Merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
-1
8 mins

sélectionner une entrée

Il me semble que cela signifie en quelque sorte "sélectionner", parce que le simple fait de placer le curseur dessus ne suffit généralement pas pour la mettre en surbrillance.
Peer comment(s):

disagree Tony M : The selection takes place in 2 stages: first you highlight, THEN you double-click to actually select it; hence this would be confusing. / In any event, you have not actually translated the source term, so at best this amounts to over-interpretation.
4 hrs
Selection needs only one click. Double-clicking is used for other purposes like opening the actual item or executing a function.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search