Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Still
Spanish translation:
de forma silenciosa
Added to glossary by
Martin Kreutzer
Sep 3, 2019 07:58
4 yrs ago
German term
Still
German to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Otra vez una carta de Suiza, un suizo escribe a su nuera española tras lo que parecen muchos años de malas relaciones/poco trato:
Damit äussere ich den Wunsch, dass Ihr keine Schwiegertochter und keinen Schwiegersohn erhält, welche sich von Mutter und Vater distanziert und den Kontakt verarmen lässt.
Still, bewusst oder unbewusst.
Entiendo que el Still es simplemente enfático:
Os deseo que no tengáis un yerno o una nuera que se distancie del padre y de la madre* y haga que el contacto se pierda.
Sea de forma consciente o inconsciente.
* lo lógico sería aquí de su suegro y su suegra, creo yo (?)
Gracias de nuevo
Damit äussere ich den Wunsch, dass Ihr keine Schwiegertochter und keinen Schwiegersohn erhält, welche sich von Mutter und Vater distanziert und den Kontakt verarmen lässt.
Still, bewusst oder unbewusst.
Entiendo que el Still es simplemente enfático:
Os deseo que no tengáis un yerno o una nuera que se distancie del padre y de la madre* y haga que el contacto se pierda.
Sea de forma consciente o inconsciente.
* lo lógico sería aquí de su suegro y su suegra, creo yo (?)
Gracias de nuevo
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | de forma silenciosa | Martin Kreutzer |
4 | calladamente (hier) | Ines R. |
Change log
Sep 4, 2019 21:28: Martin Kreutzer Created KOG entry
Proposed translations
+1
39 mins
Selected
de forma silenciosa
Aquí "still" sí tiene significado: quiere decir que se deja "morir" la relación sin ruido, sin discusiones, sin palabras, sin conflictos evidentes.
Seguro que tú, como nativo, encontrarás una traducción más adecuada pero el sentido es éste.
Seguro que tú, como nativo, encontrarás una traducción más adecuada pero el sentido es éste.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias de nuevo."
45 mins
calladamente (hier)
calladamente
Ich würde den Begriff still auf Spanisch so verwenden, weil ich glaube, dass sich die Schwiegermutter über das Verhalten der Schwiegertochter ärgert. Die Schwiegertochter sagt nichts, zeigt nur ihre "stille Abneigung".
calladamente,...
1) De forma silenciosa, sin hacer ruido.
2) De forma secreta, sin llamar la atención.
"aceptaría calladamente el trato"
Ich würde den Begriff still auf Spanisch so verwenden, weil ich glaube, dass sich die Schwiegermutter über das Verhalten der Schwiegertochter ärgert. Die Schwiegertochter sagt nichts, zeigt nur ihre "stille Abneigung".
calladamente,...
1) De forma silenciosa, sin hacer ruido.
2) De forma secreta, sin llamar la atención.
"aceptaría calladamente el trato"
Discussion
Saludos