Glossary entry

English term or phrase:

generativity

Arabic translation:

الإفادة/العطاء

Added to glossary by Dalia Mousa
Oct 9, 2020 00:25
3 yrs ago
26 viewers *
English term

generativity

English to Arabic Social Sciences Psychology
Hello everyone,
I stumbled upon the term "generativity" while translating a file about grandparenting and its psychological impact.
Its definition on Merriam Webster is: " a concern for people besides self and family that usually develops during middle age especially : a need to nurture and guide younger people and contribute to the next generation"
The only Arabic translations I found were "إنتاجية" and "توالد", which make no sense to me in the context of psychology in general.
I'm wondering if any of you have any other better expressions?
Thank you

Discussion

Yassine El Bouknify Oct 9, 2020:
حس العطاء/اﻹيثار .
Dalia Mousa (asker) Oct 9, 2020:
Context Here's an example for the context:
Crucial to psychosocial maturity in these years is to develop a sense of generativity, through concern for, nurture and guidance of the next and future generations. Men and women may develop generativity through their productive efforts in the workforce or voluntary and community activities but, more commonly, it occurs through parenting – not just having children, but assisting and socialising them toward mature, responsible and satisfying adulthood. Grandparents gain a further opportunity to nurture and guide a new generation, and thus a new opportunity for consolidating their sense of generativity.

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

الإفادة/العطاء

Although you didn't offer and context for the term, I think that a generativity person will be شخص معطاء يُقبِل على إفادة الأجيال الأصغر
Peer comment(s):

agree S.J : https://www.simplypsychology.org/Erik-Erikson.html
3 hrs
agree Sajad Neisi
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
47 mins

اﻹيثار

من خلال التعريف يمكن ترجمتها إلى اﻹيثار ﻷن هناك حب للغير، وعلى الرغم من ذلك وجب معرفة السياق الكامل من أجل تزويدك بأفضل ترجمة
Something went wrong...
1 hr

التكاثر / التناسل / زيادة النسل

.
Something went wrong...
9 hrs

الإكتراث/ الاهتمام بالغير

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search