Glossary entry (derived from question below)
Jul 19, 2021 11:00
2 yrs ago
35 viewers *
German term
Freigabe
German to English
Social Sciences
Government / Politics
refugees
Interview with a refugee
Dann mussten wir auch halbes Tag wegen einer Freigabe warten, weil wir brauchten überall eine Freigabe, dass wir das Land innerhalb einer Woche verlassen. Und mit dieser Freigabe mussten wir zum Hafen gehen und so ein Ticket kaufen für ein Reiseschiff, damit wir bis zu Athen gehen können.
Dann mussten wir auch halbes Tag wegen einer Freigabe warten, weil wir brauchten überall eine Freigabe, dass wir das Land innerhalb einer Woche verlassen. Und mit dieser Freigabe mussten wir zum Hafen gehen und so ein Ticket kaufen für ein Reiseschiff, damit wir bis zu Athen gehen können.
Proposed translations
(English)
3 +8 | permit | Steffen Walter |
Proposed translations
+8
12 mins
Selected
permit
Absent further context, "permit" should fit here.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2021-07-19 11:16:07 GMT)
--------------------------------------------------
... or "clearance", but this should be some sort of written document required to buy the ticket.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2021-07-19 11:16:07 GMT)
--------------------------------------------------
... or "clearance", but this should be some sort of written document required to buy the ticket.
Peer comment(s):
agree |
José Patrício
: clearance - We recommend arriving in the airport with the clearance and the form filled out which can be a digital file or a printout. - https://www.gov.il/en/service/request-entry-to-israel-covid1...
15 mins
|
agree |
philgoddard
28 mins
|
agree |
Susan Starling
56 mins
|
agree |
Rama Bhave
2 hrs
|
agree |
Simon Vigneault
2 hrs
|
agree |
Stuart and Aida Nelson
2 hrs
|
agree |
Cillie Swart
: Yeah, makes sense
3 hrs
|
agree |
Ramey Rieger (X)
: Clear(ance) the way, I'm coming!
18 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Discussion