Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cut-off
Arabic translation:
الحد الفاصل
Added to glossary by
Lamine Boukabour
Jan 14, 2023 13:18
1 yr ago
14 viewers *
English term
cut-off
English to Arabic
Social Sciences
Psychology
Cyberpsychology علم النفس السيبراني
The second issue relates to the cut-off of what determines pathological (vs. ‘normal’) use. Studies in the area of pathological technology use typically apply polythetic classifications to determine this. For example, for an addiction scale with 10 items rated on a 5-point Likert scale (where 1= ‘strongly disagree’, 3 = ‘neither disagree nor agree’, and 5 = ‘strongly agree’), a participant would have to respond ‘neither disagree nor agree’ (3) or higher on more than five items on the scale to be classed as an ‘addict’.
Proposed translations
(Arabic)
5 +3 | الحد الفاصل | Mowafak Mohamed |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
الحد الفاصل
..
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2023-01-14 13:23:58 GMT)
--------------------------------------------------
A cut-off or a cut-off point is the level or limit at which you decide that something should stop happening.
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/cutoff
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2023-01-14 13:23:58 GMT)
--------------------------------------------------
A cut-off or a cut-off point is the level or limit at which you decide that something should stop happening.
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/cutoff
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "اهتمام مشكور"
Something went wrong...