Mar 17 17:56
2 mos ago
47 viewers *
English term

deepen into the actual practice of what we are inhabiting

English Social Sciences General / Conversation / Greetings / Letters counseling
Dear colleagues,
I find it difficult to understand the phrase “deepen into the actual practice of what we are inhabiting”, followed by “or perhaps more accurately, what is inhabiting us “, taken from the passage below about therapeutic presence in the counseling room. The author has been describing what she has learnt from an approach called interpersonal neurobiology and also from other theoretical frameworks.
I’ve also seen a previous kudoz https://www.proz.com/kudoz/english/other/6330559-inhabit.htm... which is very interesting, but I’m not sure I can use “immerse” in this case... also the syntax is a bit strange, isnt'it?
Thank you so much for your help!

****************************************
At some point along the way, as we began to selectively bathe in more theories and accept our human condition with humility, we were also becoming aware that the integration of any new body of learning and experience is a multiyear process. Perhaps it is even a never-ending process, as we continue to *** deepen into the actual practice of what we are inhabiting *** – or perhaps more accurately, what is inhabiting us. This process changes us, shifts our perceptions, our beliefs, our behaviors, and, most importantly, our way of relating. We were becoming a different presence in the counseling room and the world. What was initially a trait was gradually becoming a neurally anchored state change.

Discussion

haribert (asker) Mar 22:
Dear colleagues, I really would like to thank you all for your help! Although I can choose only one answer, all your contributions have been useful to me. Without you, this sentence would still be "inhabiting" me!!
Have a nice weekend!
haribert (asker) Mar 18:
Dear Phil, thank you for your opinion!! have a nice week!
philgoddard Mar 18:
This is psychobabble, so it can mean whatever you want it to mean. But I think 'immerse yourself', as in the other question you cite, covers the odd use of 'deepen'. 'The actual practice of what we are inhabiting' is nonsense.
haribert (asker) Mar 18:
Dear colleagues, thank you so much for your contribution! Your remarks have made me think of a possible interpretation.
I’ve found that the author has used “inhabit” also in another passage, and she seems to have a peculiar way of using this term, maybe a poetic one:
“Over the years, we had become more aware of *** the neural pathways inhabiting our bodies ***: the brain in our belly signaling us about safety, the one in our heart speaking to us about connection (...)” Here I understand that “inhabit” can have the meaning of “be present in our bodies.” or maybe also “pervading our bodies”-
I’m wondering, though, whether "inhabit" in the other passages may also have two slightly different meanings:
- in the first occurrence: "as we continue to deepen into the actual practice of what we are inhabiting" might mean "being immersed in the actual practice of what we are experiencing in our study, in theory”, (so here, "inhabit" in the sense of "being at home/familiar with a particular subject" )
- in the second occurrence:"what is inhabiting us": what she has learned and practiced “inhabits her”, in the sense that has become part of her , .

Might this be a possible interpretation?
Thank you so much for your attention!


Mark Robertson Mar 18:
Experience/experiment Experiment and experience cannot be synonyms in English, although the Portuguese verb experimentar does carry that double meaning. Deepen into means close examination. We are inhabiting / inhabiting us expresses externality/internality, i.e. theory as against practice, action as against thought, ideas as against acts, feelings as against manifestations.
philgoddard Mar 18:
Clauwolf You're confusing experience and experiment, so your two suggestions don't make sense.
haribert (asker) Mar 17:
Dear Clauwolf, your suggestion has made me think of a possible solution in Italian: we have the word "occupare" (literally occupy) which means both "live" but also "deal with", "engage"... in a sense also "experience" and "experiment"...
Thank you again!
haribert (asker) Mar 17:
Dear Clauwolf, thank you so much! Maybe you can post an answer...
Clauwolf Mar 17:
haribert "Experimenting" can be used i for the two phrases: "what we are experimenting”, followed by "or perhaps more accurately, what is experimenting us":)
haribert (asker) Mar 17:
Clauwolf, thank you for your suggestion! I'm not sure how I can use "experience" in both sentences... " what we are inhabiting”, followed by “or perhaps more accurately, what is inhabiting us"...

Responses

4 days
Selected

go deeper into the practice in which we are absorbed

It's all about going deeper into the practice /routine/drill/exercise or whatever synonym you are using
Delve/dive in/go deeper relates to the "bathe in more theories [...]", so yes "be immersed" in the practice=inhabit.

and "becoming aware that the integration of any new body of learning and experience is a multiyear process".

Theory becomes practice and this new body of learning needs to be integrated over years

So, the more you learn about the theories and then actually put them into practice and try integrating them into your life, the more you realise it is "a never-ending process".

The deeper you go, exploring or experiencing more and integrating theory "into the actual practice" in which we are involved and in which we are completely absorbed or enveloped/immersed (what we are inhabiting/what is inhabiting us) the more we realise that
"This process changes us, shifts our perceptions, our beliefs, our behaviors, and, most importantly, our way of relating"

By integrating the theory into actual practice and continuing to go deeper the more we can increase our understanding

It's badly written.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2024-03-22 01:42:33 GMT)
--------------------------------------------------

synonyms for "inhabit" here can also include the more usual "dwell", "reside" but I think you need to have the feeling of being completely absorbed by the practice so immersed in it

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2024-03-22 22:56:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad to have helped
Note from asker:
Thank you so much, Yvonne, for your really useful explanation!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much, Yvonne, for your precious help! Many many thanks also to all other colleagues for their contribution."
+1
49 mins

deeply understanding the present situation, environment and the community

The current treats or problems could be improved by studying the situation, deeply understanding the environment and society where we live and also by seeing or placing ourselves in place of the victims with humility and being optimistic.
Note from asker:
Thank you so much for your contribution!
Peer comment(s):

agree Charlesp
21 hrs
Something went wrong...
4 days

understanding more by means of the real practice what we are coexisting with

Hi, just in case it helps.
That's what I understand.
But I agree with Phil --the sentence is unintelligible.
Note from asker:
Thank you very much, Susana, for your contribution!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search