Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
Eagles owner
English translation:
مالك نادي .... إيجلز
Added to glossary by
Ahmed Ghaly (X)
Nov 12, 2014 11:30
9 yrs ago
Arabic term
Eagles owner
Arabic to English
Other
Games / Video Games / Gaming / Casino
owner
Proposed translations
(English)
5 +2 | مالك نادي .... إيجلز | Ahmed Ghaly (X) |
4 | Eagles' owner ( the person who owns eagles) | Hayyan Talab |
Change log
Nov 26, 2014 09:13: Ahmed Ghaly (X) Created KOG entry
Nov 26, 2014 09:13: Ahmed Ghaly (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1821203">Ahmed Ghaly (X)'s</a> old entry - "Eagles owner"" to ""مالك نادي .... إيجلز ""
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
مالك نادي .... إيجلز
مالك نادي .... إيجلز
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2014-11-12 11:44:53 GMT)
--------------------------------------------------
After a thorough search, I think that you may mean this man
http://en.wikipedia.org/wiki/Jeffrey_Lurie
the owner of Philadelphia Eagles American Football Club
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2014-11-12 11:45:43 GMT)
--------------------------------------------------
مالك نادي فيلادلفيا إيجلز
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2014-11-12 11:44:53 GMT)
--------------------------------------------------
After a thorough search, I think that you may mean this man
http://en.wikipedia.org/wiki/Jeffrey_Lurie
the owner of Philadelphia Eagles American Football Club
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2014-11-12 11:45:43 GMT)
--------------------------------------------------
مالك نادي فيلادلفيا إيجلز
Peer comment(s):
agree |
Jawad Jamal
11 days
|
Many Thanks, I highly appreciate it
|
|
agree |
Hassan2
11 days
|
Many Thanks, I highly appreciate it
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 days
Eagles' owner ( the person who owns eagles)
إذا كان المصطلح المقصود هو الشخص الذي يملك النسور و يربيها ويعتني بها فاعتقد أن "مربّي النسور" ترجمة مقبولة للمصطلح.
بالانطلاق من هنا يكون مصطلح "سائس النسور" أقرب إلى الصواب.
بالانطلاق من هنا يكون مصطلح "سائس النسور" أقرب إلى الصواب.
Example sentence:
فلان مربي نسور ماهر
Discussion
Does "eagles" refer to the birds, or (for example) to the name of a sports team? Please provide more context for a more accurate answer.