Glossary entry

Chinese term or phrase:

建议初期黄褐斑不治

English translation:

Treatment of early-stage chloasma is not recommended

Added to glossary by albertdeng
Nov 14, 2005 09:16
18 yrs ago
Chinese term

建议初期黄褐斑不治

Chinese to English Medical Cosmetics, Beauty
使用范围:各种色斑(建议初期黄褐斑不治)
I am confused by the 建议 here. Is it that the doctor suggests that if early-stage chloasma cannot be cured, the patient find try this method?

Discussion

Jianjun Zhang Nov 14, 2005:
Not recommended for early-stage chloasma?

Proposed translations

+3
17 mins
Chinese term (edited): �����ڻƺְ߲���
Selected

Treatment of early-stage chloasma is not recommended

这句话的意思应该是:对于初期黄褐斑,建议不予以治疗。

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-11-14 09:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

I don't know what the product is for. For some products they are not recommended for treatment of certain medical conditions in that they may adversely affect the conditions in some cases. I suppose the original text talks about similar things.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-11-14 09:38:15 GMT)
--------------------------------------------------

And in other cases, treatment is simply not necessary because the conditions may improve after some time without using medicine or treatment. Just for your reference.
Peer comment(s):

agree Weiping Tang : I think "Not recommended for early-stage chloasma" is advisable.
10 mins
Thanks for the comment.
agree chinesetrans
1 day 15 hrs
Thanks.
agree Chinese fighter
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search