Oct 7, 2006 06:50
17 yrs ago
Chinese term

资产重组作为对价方式

Chinese to English Bus/Financial Finance (general)
将资产重组作为对价方式有利于降低股改成本,有利于维持控股比例,有利于重组与股改工作的顺利完成,使公司得到持续发展。

Proposed translations

+1
41 mins

(an assets) reorganization for the consideration

an assets reorganization for the consideration
Peer comment(s):

agree Carol Chen : assets reorganization as consideration
276 days
Something went wrong...
1 hr

actual valuation of assets for recapitalization, regrouping of assets through reasonable valuation

actual valuation of assets for recapitalization, regrouping of assets through reasonable valuation
Something went wrong...
1 day 7 mins

FYI 对价 = consideration; 对价方式 = ?

[2005年中国股市档案] 十大新词汇 - [ Translate this page ]无论是采取一般的送股或缩股、加派现金以至权证等对价支付形式,还是以公司控股股东具有法律效力的承诺作为对价方式,在每个上市公司的股权分置改革方案中,对价都是必不可少的关键性词汇。对价(consideration)原本是英美合同法上的效力原则,其本意是 ...
news.xinhuanet.com/stock/2005-12/23/content_3960426.htm - 52k - Cached - Similar pages


历史的吊诡路线的游移:股改以来估值体系的变革::全景网::---权威财经 ... - [ Translate this page ]对价 Consideration 原本是一个法律名词,其本意是为换取另一个人做某事的允诺,某人付出的金钱或其他代价,也是购买某种允诺的代价 ... 现在的股改,看上去是一种以对价换流通的形式,所以对于对价方式的讨论一直是关于股改争论的焦点。 ...
www.p5w.net/stock/news/gsyw/200608/t474445.htm - 24k - Cached - Similar pages

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search