Glossary entry

Chinese term or phrase:

吃定

English translation:

having an upper hand over someone or something

Added to glossary by Wilman
Dec 12, 2005 00:08
18 yrs ago
2 viewers *
Chinese term

吃定

Chinese to English Other Slang
我认为陈水扁吃定了你们, 看你们有什么选择
I would appreciate if someone can explain what this term means. Thanks.

Proposed translations

+5
26 mins
Chinese term (edited): �Զ�
Selected

having an upper hand over someone or something

Simply put, 吃定=having an upper hand over someone or something!
Peer comment(s):

agree brightex
52 mins
THANKS!
agree Wen Jiang
3 hrs
THANKS!
agree licullen
8 hrs
THANKS!
agree chica nueva : 占上风
18 hrs
THANKS!
agree David Shen : Hi, Commuease, you definitely have an upper hand over anybody else on this one now. Just kidding, yours is great!
1 day 1 hr
Thanks David! just another(and many others) simple explanation, nothing fancy!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
+1
18 mins
Chinese term (edited): �Զ�

is certain that he can take advantage of the situation

吃定: is certain that he/she can take advantage of the situation

吃: take advantage of sth. sb. or a certain situation
定: be convinced (absolutely sure) that
Peer comment(s):

agree Xiaoping Fu
33 mins
Thank you!
Something went wrong...
+3
19 mins
Chinese term (edited): �Զ�

FYI

吃定有两种含意:只对你一个,不找别人;把你搞定/拿下,完全控制住你。所以要结合上下文看。
Peer comment(s):

agree Peter Smith : Basically, it means, "He's got you where he wants you."
1 hr
agree maxzhy : 完全同意。
2 hrs
agree chica nueva
18 hrs
Something went wrong...
+1
16 hrs
Chinese term (edited): �Զ�

There's no way out.

You'll be doomed to be put at the mercy of Chan.
Peer comment(s):

agree chica nueva : you're at his mercy
2 hrs
Something went wrong...
9 hrs
Chinese term (edited): �Զ�

has got you by the short and curlies? has got you where he wants you?

http://idioms.thefreedictionary.com/have by the short and cu...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 55 mins (2005-12-12 10:03:53 GMT)
--------------------------------------------------

"have someone by the short and curlies (very informal, very informal)
to have complete power over someone. They've got us by the short and curlies. We have no choice but to agree. "

(only for spoken language)


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 57 mins (2005-12-12 10:05:26 GMT)
--------------------------------------------------

"He's got you where he wants you - I must have got this idea from Peter.

I have never heard 吃定 before, so just a guess...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 16 mins (2005-12-12 18:24:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

having the upper hand = 占上风



--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 19 mins (2005-12-12 18:27:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

要吃定你 = is out to get you:

思念的足迹------------- Blogcn | 中国博客网| 博客(blog)托管商 ... - [ Translate this page ]
在忧郁的日子里,你可能变成偏执狂,觉得每个人都想要吃定你。 On blue days you can
become paranoid that everyone is out to get you. ... 芝麻球Glutinous rice sesame
balls 麻花 Hemp flowers 双胞胎Horse hooves 冰 类 绵绵冰Mein mein ice ...
wyyconnie.blogcn.com/ - 57k - 10 Dec 2005 - Cached - Similar pages



--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 38 mins (2005-12-12 18:46:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Google search -> no evidence for 'got you by the ...' idea.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search