Glossary entry

Chinese term or phrase:

唐僧肉

English translation:

What everybody is after/ everyone wants a slice

Added to glossary by Wilman
Feb 7, 2007 19:38
17 yrs ago
Chinese term

唐僧肉

Chinese to English Other Slang
但是救灾款历来最容易成为唐僧肉
Thanks.

Proposed translations

+7
2 hrs
Selected

What everybody's after

I'm not sure if we get the story here. It basically means that something so nice, so hot, so rare, that everyone has an obsession over it and wants to get it. Is there an English phrase for such a thing?
Peer comment(s):

agree Shaunna (X) : I agree with your understanding of 唐僧肉. Hope someone can find a slang with same meaning.
50 mins
Thanks, Shaunna!
agree Lu Zou : It refers to a very good/delicious thing that everyone will want a piece of it.
1 hr
Thans, Lu! "Everyone wants a piece of it" seems a good fit here.
agree Julia Zou
3 hrs
Thanks, Julia! 但愿更多救灾款能够“修得正果”,免于沦为“唐僧肉”。不过人间之事,往往连如来老佛爷也无能为力。
agree Denyce Seow : Agree with Lu Zou. How about "... wants a share of the relief funds"?
3 hrs
agree H. J. Zhang : Maybe "what everybody lusts after"? "What everybody's after" could be something super legitimate, for example, happiness.
4 hrs
agree franksf : Free cake/pie everyone longs for a slice. Free money everyone wants to get hands on.
5 hrs
agree anastasia t (X)
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
2 mins

windfall

真是抛砖引玉
Something went wrong...
+1
12 mins

free-for-all

“唐僧肉”,谁都要咬一口。

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-02-07 19:54:15 GMT)
--------------------------------------------------

or 'misappropriated'.
a lucrative portion in which everyone would like to have a share in.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-02-07 19:54:44 GMT)
--------------------------------------------------

or 'embezzled'
Peer comment(s):

agree franksf : Free cake/pie everyone longs for a slice. Free money everyone wants to get hands on.
7 hrs
Something went wrong...
1 hr

be just 'throwing good money after bad'

'throwing good money after bad' - idiom, not slang, but seems to fit the context

[Background to the idiom, which I had to look up:
http://72.14.253.104/search?q=cache:IUaObUlmIxkJ:book.sina.c...]

It depends on context, especially the standpoint of the speaker, and who the audience is.

asking for trouble, looking to be abused, a recipe for exploitation (none of these are slang)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search