Glossary entry

Chinese term or phrase:

广东省潮州市枫溪正湖夏工业区

English translation:

Huxia Industrial Estate, Feng Xi Town, Chao Zhou, Guang Dong Province.

Added to glossary by mrchan
Oct 5, 2004 14:15
19 yrs ago
Chinese term

广东省潮州市枫溪正湖夏工业区

Chinese to English Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping name of place
“广东省潮州市枫溪”是中国地名,“湖夏工业区”应该是一个工业区,“正”是primary?全句如何英译?

广东省=Guang Dong Province?
潮州市=Chao Zhou City/Town?
枫溪=Feng Xi?
(正)湖夏工业区=Huxia (Primary) Industrial Estate/Park?
Proposed translations (English)
4 +2 Suggestion

Proposed translations

+2
26 mins
Chinese term (edited): �㶫ʡ�����з�Ϫ����Ĺ�ҵ�
Selected

Suggestion

Huxia Industrial Estate/Park/district,Feng Xi Town, Chao Zhou, Guang Dong Province.
“正”should be “镇”,I guess.
Peer comment(s):

agree Wenjer Leuschel (X) : Industrial Park is all right, but 潮州市枫溪镇 would be queer.
8 mins
Thank you! 但根据中国大陆的行政区划,一些县级市下面设镇、乡、村。
agree chica nueva : but wouldn't it be Fengxi Town, Chaozhou City, Guangdong Province in standard pinyin?
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "多谢提示。"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search