Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Mercy Bay
Czech translation:
Mercy Bay ( zaliv, zatok ) but as geographic name do not make any translation.
Added to glossary by
Maria Chmelarova
Apr 6, 2004 16:13
20 yrs ago
English term
Mercy Bay
English to Czech
Other
Geography
Is there Czech name for Mercy Bay in Canada. It is a place where McClure spent winter with his ship Investigator
Proposed translations
(Czech)
4 +3 | zatoka(zaliv) | Maria Chmelarova |
4 | zatoka Mercy Bay | Andrea Pate-Cazal (X) |
Proposed translations
+3
7 hrs
Selected
zatoka(zaliv)
zatoka alebo zaliv, podla toho ci sa jedna o jazero alebo pobrezie mora, oceanu. Zatoka sucitu, sucitna zatoka ( milosti, milostrdenstva.....)
Osobne by som to neprekladala. Mercy Bay je nazov zatoky.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 10 hrs 57 mins (2004-04-08 03:11:06 GMT)
--------------------------------------------------
I did not have any doubts about your knowledge of bay or ........
Mozem k tomu dodat len tolko, ako som uviedla v prvej odpovedi: neprekladala by som to, lebo zemepisne nazvy, sa neprekladaju.
Osobne by som to neprekladala. Mercy Bay je nazov zatoky.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 10 hrs 57 mins (2004-04-08 03:11:06 GMT)
--------------------------------------------------
I did not have any doubts about your knowledge of bay or ........
Mozem k tomu dodat len tolko, ako som uviedla v prvej odpovedi: neprekladala by som to, lebo zemepisne nazvy, sa neprekladaju.
Peer comment(s):
agree |
Zenny Sadlon
1 hr
|
agree |
Jirina Nevosadova
1 day 20 hrs
|
agree |
Sylva Ficova
: I also think geographical names are not usually translated
2 days 6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
66 days
zatoka Mercy Bay
neprekladala bych, ale upresnila, pro ctenare ze je to zatoka nebo zaliv..
Discussion