Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hair conditioning
Romanian translation:
întreţinere
Added to glossary by
Maria Diaconu
Dec 10, 2010 15:04
13 yrs ago
15 viewers *
English term
hair conditioning
English to Romanian
Other
Cosmetics, Beauty
products for and/or methods relating to treating hair (human, dog, and/or cat), including, bleaching, coloring, dyeing, conditioning, shampooing, styling
Bine... văd că se spune şi "condiţionarea părului"... dar poate există o soluţie mai bună?
În acest document european:
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
au tradus "hair conditioning" prin "condiţionarea părului", iar "nail conditioning" prin "întreţinerea unghiilor", "skin conditioning" - "întreţinerea pielii".
Mulţumesc anticipat pentru orice idei rezonabile :)
Bine... văd că se spune şi "condiţionarea părului"... dar poate există o soluţie mai bună?
În acest document european:
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
au tradus "hair conditioning" prin "condiţionarea părului", iar "nail conditioning" prin "întreţinerea unghiilor", "skin conditioning" - "întreţinerea pielii".
Mulţumesc anticipat pentru orice idei rezonabile :)
Proposed translations
(Romanian)
3 +6 | îngrijirea? | Julia Prazsmary |
3 +6 | aplicare balsam | Marilena Berca |
4 | întreţinerea părului, tratament capilar, conditionarea parului | tradetrek |
Proposed translations
+6
5 mins
Selected
îngrijirea?
Parcă așa i-aș zice eu, condiționarea sună de parcă aș vrea să-mi hipnotizez părul să stea într-un anumit fel :D
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-12-10 15:20:40 GMT)
--------------------------------------------------
Ai dreptate - și mă tem că nici îmbălsămarea nu merge :), cu toate că probabil la asta se referă. Dar tratament cu balsam? că practic asta e
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-12-10 15:20:40 GMT)
--------------------------------------------------
Ai dreptate - și mă tem că nici îmbălsămarea nu merge :), cu toate că probabil la asta se referă. Dar tratament cu balsam? că practic asta e
Note from asker:
M-am gândit şi eu, totuşi "îngrijire" mi se pare un termen prea general, un termen-umbrelă care poate include mai multe procedee/produse. |
Poate "întreţinere". |
Peer comment(s):
agree |
Adela Porumbel
: tratament cu balsam suna mai bine
30 mins
|
Mulțumesc, Adde!
|
|
agree |
Veronica Lupascu
: De acord pentru "tratament cu balsam"
1 hr
|
Mulțumesc, Veronica!
|
|
agree |
Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation
: tratament cu balsam, aplicarea balsamului ... eur-lexul ne arată iar idei geniale :)))
1 hr
|
Mulțumesc, Palma!
|
|
agree |
ANDA PENA RO
7 hrs
|
mulțumesc, Bavir!
|
|
agree |
Claudia Coja
: tratament cu balsam ;)
1 day 41 mins
|
Mulțumesc, Claudia!
|
|
agree |
Adina D
2 days 19 hrs
|
mulțumesc. Adina
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "În acest caz am folosit "întreţinere", mulţumesc mult tuturor pentru idei."
+6
47 mins
aplicare balsam
in contextul asta mi se pare cel mai potrivit
Peer comment(s):
agree |
Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation
56 mins
|
multumesc
|
|
agree |
Klára Kalamár
3 hrs
|
multumesc Klára
|
|
agree |
Alexandranow
14 hrs
|
multumesc Alexandra
|
|
agree |
Annamaria Amik
17 hrs
|
Multumesc Annamaria!
|
|
agree |
Ovidiu Martin Jurj
18 hrs
|
Multumesc Ovidiu!
|
|
agree |
Tradeuro Language Services
7 days
|
multumesc
|
18 hrs
întreţinerea părului, tratament capilar, conditionarea parului
"conditioning" în engleză este o "activitate" de întreţinere a unui lucru. (de păstrare a calităţilor acestuia, de pastrarea constantelor)
De ex: air conditioning - conditionarea aerului
conditie fizica
nail, hair, skin conditioning.
Oricum, este simplu.
Trebuie invatat lingo-ul coafezelor cu fite, care este relativ specializat si imprumutat din engleza.
De ex: air conditioning - conditionarea aerului
conditie fizica
nail, hair, skin conditioning.
Oricum, este simplu.
Trebuie invatat lingo-ul coafezelor cu fite, care este relativ specializat si imprumutat din engleza.
Discussion