Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
flanged head
Romanian translation:
capac cu flansa
Added to glossary by
Oana Popovici
Jul 19, 2009 11:19
14 yrs ago
3 viewers *
English term
flanged head
English to Romanian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Schimbator de caldura.
The heat exchanger construction consists in a shell with fixed tube sheet and a **flanged head** bolted to the tube sheet
Multumesc!
The heat exchanger construction consists in a shell with fixed tube sheet and a **flanged head** bolted to the tube sheet
Multumesc!
Proposed translations
(Romanian)
5 +3 | capact prins cu flansa | Georgeta Radulescu |
4 | flansa de racord | Anca Nitu |
Change log
Jul 21, 2009 09:03: Oana Popovici changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/939605">Oana Popovici's</a> old entry - "flanged head "" to ""capac cu flansa""
Proposed translations
+3
38 mins
Selected
capact prins cu flansa
... capac prins cu flansa (de carcasa tubulara a schimbatorului de caldura), cu ajutorul suruburilor
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-07-19 11:59:28 GMT)
--------------------------------------------------
Capac... Scuze pentru redactarea gresita
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-07-19 11:59:28 GMT)
--------------------------------------------------
Capac... Scuze pentru redactarea gresita
Note from asker:
Multumesc! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 8 hrs
flansa de racord
Domaine(s) : - eau
français
fond plat n. m.
Équivalent(s) English flanged head
Note(s) :
Fond plat (de citerne à axe horizontal) (embouti).
engleza textului are ceva defecte :
The heat exchanger construction consists OF a shell with AN ATTACHED tube sheet and a **flanged head** bolted to the tubesheet
Tube sheet este o placa tubulara
http://www.alibaba.com/product/djflange-11182874-
10802750/Tube_Sheet_For_Heat_Exchanger.html
Flansa de racord se monteaza pe placa tubulara si face legatura cu corpul schimbatorului de caldura
Note from asker:
Multumesc, Anca! |
Something went wrong...