Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
brand name & trademark
Romanian translation:
denumire (comerciala) si marca comerciala
Added to glossary by
Oana Apetrei
Sep 20, 2004 12:58
19 yrs ago
19 viewers *
English term
brand name & trademark
English to Romanian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
The end user can identify the organization through the use of a brand name or a trademark.
Proposed translations
(Romanian)
5 +2 | denumire (comerciala) si marca comerciala | elenus |
5 -1 | nume comercial si marca inregistrata | Cristian Nicolaescu |
Change log
Dec 14, 2005 11:02: Maria Diaconu changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
denumire (comerciala) si marca comerciala
"... in care soiul este oferit pentru vinzare sau este comercializat in alt mod, acesta poate fi insotit de o marca comerciala, de o denumire comerciala sau de alte ... "
vezilink: www.patent.md/rom/biblioteca_
vezilink: www.patent.md/rom/biblioteca_
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc"
-1
11 mins
nume comercial si marca inregistrata
.
Peer comment(s):
disagree |
misoft
: marca inregistrata este registered trademark, daca nu ma insel
6 hrs
|
Something went wrong...