This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 24, 2013 08:59
11 yrs ago
7 viewers *
English term

part own/part rent

English to Spanish Other Business/Commerce (general)
Se trata de un tipo de propiedad que también se llama shared ownsership pero me aparecen los dos:
part own/part rent (shared ownership).
Gracias.

Discussion

Jesús Marín Mateos (asker) Jan 24, 2013:
Alicia gracias.... pero no tiene nada que ver con el alquiler con opción a compra. Saludos.
Jesús Marín Mateos (asker) Jan 24, 2013:
suena muy mal esto? Parte propietario/inquilino
Jesús Marín Mateos (asker) Jan 24, 2013:
Solo es esta definición Shared Ownership (sometimes known as Part Buy Part Rent) is a common term referring to all low-cost ownership schemes available in England.
Jesús Marín Mateos (asker) Jan 24, 2013:
Nada que ver La multipropiedad no tiene nada que ver. Se trata de comprar una vivienda y pagar parte con una hipoteca o al contado y la otra parte con un alquiler mensual.........la casa no es tuya totalmente hasta que vas adquiriendo mas participación por así decirlo.

Proposed translations

27 mins

multipropiedad (propiedad compartida)

Según la referencia que te indico, "shared property" y "part own/part rent" ("part buy part rent" en dicha referencia, doy por sentado que son lo mismo) son sinónimos, así que yo dejaría "multipropiedad (propiedad compartida)", es decir, el término usual y un sinónimo entre paréntesis.
Example sentence:

Shared Ownership (sometimes known as Part Buy Part Rent) is a common term referring to all low-cost ownership schemes available in England.

La multipropiedad o propiedad compartida es un sistema mediante el cual adquirimos el derecho al disfrute de una propiedad (normalmente un apartamento en zonas turísticas) durante un tiempo limitado, habitualmente una o dos semanas al año.

Something went wrong...
55 mins

propiedad parcial

Realmente me cuesta dar con una expresión en español que ofrezca la misma idea. Creo que "propiedad parcial" podría servir.
Something went wrong...
8 hrs

propiedad en alquiler con opción a compra

Jesús: no estoy segura de que en español exista la misma figura que en inglés, ya que por lo que vi es un plan de compra de vivienda que incluye el pago de un porcentaje en calidad de propietario, y el saldo en cuotas que se van adquiriendo hasta llegar a comprar el 100%. No sé si la traducción que ofrezco se acerca, pero me parece que sería un sistema bastante similar, sólo que no es algo oficial como en Inglaterra.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search