Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Doggy Style
Spanish translation:
reconforta mi instinto perruno/canino
Added to glossary by
nahuelhuapi
Sep 4, 2008 01:02
15 yrs ago
2 viewers *
English term
Doggy Style
English to Spanish
Art/Literary
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Commercial
La siguiente frase hace parte de un publicitario. Tengo problemas con la traducción de “doggy style” en ésta:
…And the Dasani? She appeals to my “Doggy Style”
(ya entiendo que el ingles suena mal pero así está escrito y se entiende mejor con el contexto. por eso pido que se enfoquen menos en esto)
Ya tengo:
Y el agua de Dasani? Llama la atención a mi estilo de perro
…And the Dasani? She appeals to my “Doggy Style”
(ya entiendo que el ingles suena mal pero así está escrito y se entiende mejor con el contexto. por eso pido que se enfoquen menos en esto)
Ya tengo:
Y el agua de Dasani? Llama la atención a mi estilo de perro
Proposed translations
(Spanish)
4 | reconforta mi instinto perruno/canino | nahuelhuapi |
4 +2 | estimula mi estilo canino | 920786 (X) |
Change log
Sep 17, 2008 19:49: nahuelhuapi Created KOG entry
Proposed translations
17 hrs
Selected
reconforta mi instinto perruno/canino
Es otra opción
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
35 mins
estimula mi estilo canino
Parece ser un juego de palabras. Doggy style se refiere al acto sexual "por detrás", o más vulgarmente, "a lo perro"
Peer comment(s):
agree |
Richard C. Baca, MIM
1 hr
|
cheers
|
|
agree |
Erin DeBell
: I also believe this is a play on words. Not entirely appropriate, in my opinion. Oh well!
2 hrs
|
cheers
|
Discussion