Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
alimentation secourue
Italian translation:
alimentazione di continuità
Added to glossary by
Serena Magni
Mar 27, 2006 10:14
18 yrs ago
1 viewer *
French term
alimentation secourue:
French to Italian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Contesto: descrizione di una macchina.
alimentation secourue: UPS, onduleur.
Ho cercato su internet e ho visto che in molti traducono semplicemente con ALIMENTAZIONE.
è una soluzione accettabile?
Grazie,
Serena
alimentation secourue: UPS, onduleur.
Ho cercato su internet e ho visto che in molti traducono semplicemente con ALIMENTAZIONE.
è una soluzione accettabile?
Grazie,
Serena
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | alimentazione di continuità | Christel Zipfel |
3 | alimentazione soccorsa | Maria Cristina Chiarini |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
alimentazione di continuità
una proposta.
Per questi utilizzatori è prescritta l'alimentazione di continuità; deve essere stabilito il limite di autonomia di questa sorgente di alimentazione. ...
www.ecd.it/iir/html/text9_3.htm - 15k -
Per questi utilizzatori è prescritta l'alimentazione di continuità; deve essere stabilito il limite di autonomia di questa sorgente di alimentazione. ...
www.ecd.it/iir/html/text9_3.htm - 15k -
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
3 hrs
alimentazione soccorsa
a pagina 37 del seguente documento si parla di alimentazione soccorsa.
www.118er.it/internet/documenti/ delibera_RER_2003_1349_linee_guida_Centrali118.pdf -
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-03-27 14:04:47 GMT)
--------------------------------------------------
www.118er.it/internet/documenti/delibera_RER_2003_1349_line...
www.118er.it/internet/documenti/ delibera_RER_2003_1349_linee_guida_Centrali118.pdf -
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-03-27 14:04:47 GMT)
--------------------------------------------------
www.118er.it/internet/documenti/delibera_RER_2003_1349_line...
Something went wrong...