Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
étalement
Italian translation:
espansione/distribuzione/spalmabilità (di formaggi)
Added to glossary by
Emanuela Galdelli
Jun 8, 2009 08:01
14 yrs ago
2 viewers *
French term
étalement
French to Italian
Science
Food & Drink
formaggi
Descrizione di formaggi, Emmental in questo caso. COme rendere "étalement", "distribuzione"? Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento
LES PROPRIÉTÉS FONCTIONNELLES
**Etalement**, pouvoir couvrant, filant.
Aptitude à dorer
LES PROPRIÉTÉS FONCTIONNELLES
**Etalement**, pouvoir couvrant, filant.
Aptitude à dorer
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | espansione/distribuzione | Francesca Siotto |
2 +6 | spalmabilità | Giuseppe Bellone |
3 | spalmatura | Elena Zanetti |
3 | spargimento | Lionel_M (X) |
3 -3 | scalation/graduazione/intensificazione | Constantinos Faridis (X) |
4 -4 | banco dei formaggi | Constantinos Faridis (X) |
References
spalmabilità / formaggio spalmabile | elysee |
Change log
Jun 9, 2009 08:31: Francesca Siotto Created KOG entry
Jun 9, 2009 08:59: Francesca Siotto changed "Field" from "Other" to "Science"
Jun 12, 2009 18:04: Emanuela Galdelli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/51719">Francesca Siotto's</a> old entry - "étalement"" to ""espansione/distribuzione/spalmabilità (di formaggi)""
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
espansione/distribuzione
si tratta di una proprietà che viene misurata con il test di Schreiber, in seguito a scioglimento del formaggio si misura la superficie espansa.
Le coefficient d'étalement (rapport des surfaces du fromage fondu et du fromage initial) variait de 1 à 2,7. L'exsudation d'huile variait de 7 à 17 g de matière grasse pour 100 g de fromage soit 30 à 60 g$\cdot$100 g-1 de matière grass
http://lait.dairy-journal.org/index.php?option=article&acces...
Les propriétés fonctionnelles majeures des fromages utilisés dans les plats cuisinés sont l'aptitude à l'étalement à chaud et l'aptitude au filant
http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=206092
sul test di Schreiber:
http://jds.fass.org/cgi/reprint/82/6/1068.pdf
è in inglese e lo chiamano cheese spread, da cui direi espansione o distribuzione come avevi proposto tu stessa
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-06-08 08:19:26 GMT)
--------------------------------------------------
magari per maggiore chiarezza puoi specificare "espansione/distribuzione dopo esposizione a calore"
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-06-08 08:30:41 GMT)
--------------------------------------------------
se si fosse trattato di un formaggio morbido avrei pensato anche io a spalmabilità, ma l'Emmental non è nato per essere spalmato, a meno che non venga fuso di proposito. Visto che anche le proprietà seguenti mi sembrano abbastanza tecniche pouvoir couvrant, filant, aptitude à dorer, penso che qui la spalmatura non c'entri..
Le coefficient d'étalement (rapport des surfaces du fromage fondu et du fromage initial) variait de 1 à 2,7. L'exsudation d'huile variait de 7 à 17 g de matière grasse pour 100 g de fromage soit 30 à 60 g$\cdot$100 g-1 de matière grass
http://lait.dairy-journal.org/index.php?option=article&acces...
Les propriétés fonctionnelles majeures des fromages utilisés dans les plats cuisinés sont l'aptitude à l'étalement à chaud et l'aptitude au filant
http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=206092
sul test di Schreiber:
http://jds.fass.org/cgi/reprint/82/6/1068.pdf
è in inglese e lo chiamano cheese spread, da cui direi espansione o distribuzione come avevi proposto tu stessa
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-06-08 08:19:26 GMT)
--------------------------------------------------
magari per maggiore chiarezza puoi specificare "espansione/distribuzione dopo esposizione a calore"
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-06-08 08:30:41 GMT)
--------------------------------------------------
se si fosse trattato di un formaggio morbido avrei pensato anche io a spalmabilità, ma l'Emmental non è nato per essere spalmato, a meno che non venga fuso di proposito. Visto che anche le proprietà seguenti mi sembrano abbastanza tecniche pouvoir couvrant, filant, aptitude à dorer, penso che qui la spalmatura non c'entri..
Peer comment(s):
agree |
Catherine Prempain
: Je ne sais si le terme correspond en italien mais ton raisonnement est logique: l'emmenthal ne peut être "spalmato"!
4 hrs
|
infatti! mi sembra una cosa così ovvia! grazie.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille Francesca!"
+6
5 mins
spalmabilità
Potrebbe forse essere questo, parlando delle caratteristiche del formaggio? Una mia idea.
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2009-06-08 08:09:27 GMT)
--------------------------------------------------
E credo sia questo, per logica con gli altri termini descrittivi.
--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2009-06-08 08:12:41 GMT)
--------------------------------------------------
"étaler" è certamente -esporre- , ma anche "spalmare", quindi...
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2009-06-08 08:09:27 GMT)
--------------------------------------------------
E credo sia questo, per logica con gli altri termini descrittivi.
--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2009-06-08 08:12:41 GMT)
--------------------------------------------------
"étaler" è certamente -esporre- , ma anche "spalmare", quindi...
Peer comment(s):
agree |
Leonardo Taiuti
: Se parla delle "proprietà" del formaggio, sono d'accordo.
5 mins
|
Grazie. Non credo infatti c'entri qui l'esposizione, a mio avviso.
|
|
agree |
Carole Poirey
15 mins
|
Grazie.
|
|
agree |
Catherine Prempain
1 hr
|
Merci.
|
|
agree |
Agnès Levillayer
1 hr
|
Merci.
|
|
agree |
Fran Cesca
1 hr
|
Grazie.
|
|
agree |
elysee
: perfetto (vedere anche Rif in finestra) - ovviamente il contesto indicato dall'Asker si riferisce chiaramente a "caldo/riscaldato/fuso" - (vedere mia aggiunta di nota in RIF)
3 hrs
|
Grazie.
|
|
neutral |
Francesca Siotto
: scusa Beppe, ma l'Emmental non è spalmabile, come potrebbero misurarne la spalmabilità?/Sì ma non vedo l'utilità di misurare la spalmabilità di un formaggio nato duro e che si consuma a fette, di cui si parla anche in termini di longe, quindi solid
4 hrs
|
Hai ragione, non è certo morbidissimo, sono d'accordo. Ma per logica non si poteva dire altro. Intenderanno quando viene "riscaldato" ma non può essere altro, non credi?
Comunque tu hai spiegato molto bene. Ma la caratteristica in sè è quella.
|
14 mins
spalmatura
sul dizionario Larousse mi da "spalmatura"
per spalmabile mi da "à tartiner".
per spalmabile mi da "à tartiner".
-3
3 hrs
scalation/graduazione/intensificazione
scalation/graduazione/intensificazione
--------------------------------------------------
Note added at 5 ώρες (2009-06-08 13:11:16 GMT)
--------------------------------------------------
errare humanum est!
--------------------------------------------------
Note added at 5 ώρες (2009-06-08 13:11:16 GMT)
--------------------------------------------------
errare humanum est!
Peer comment(s):
disagree |
Catherine Prempain
: Difficile de saisir le sens de votre réponse....
37 mins
|
disagree |
Lionel_M (X)
: quel rapport ?
1 hr
|
disagree |
elysee
: pas de cohérence avec le contexte (en outre, il ne faut pas ouvrir plusieurs fenêtres pour les réponses mais ajouter dans la précédente = remarque déjà faite ces jours-ci par la modératrice)
1 hr
|
-4
4 mins
banco dei formaggi
BANCO DEI SALUMI E DEI FORMAGGI. Il banco che andremo ad illustrare è stato ideato per personaggi di altezza 11/12 cm, è essenzialmente costruito con ...
www.ilpresepe.org/pdf/Accessori/BANCO DEI SALUMI E DEI FORM
--------------------------------------------------
Note added at 4 ώρες (2009-06-08 12:35:42 GMT)
--------------------------------------------------
1. étalement = action de étaler.
2. étaler = exposer pour la vent.
quindi in italiano sarebbe: esposizione di vendita, mostra di vendita.
--------------------------------------------------
Note added at 5 ώρες (2009-06-08 13:16:31 GMT)
--------------------------------------------------
l'emmental se lo riscaldi bene per fare un toast risulta filante
www.ilpresepe.org/pdf/Accessori/BANCO DEI SALUMI E DEI FORM
--------------------------------------------------
Note added at 4 ώρες (2009-06-08 12:35:42 GMT)
--------------------------------------------------
1. étalement = action de étaler.
2. étaler = exposer pour la vent.
quindi in italiano sarebbe: esposizione di vendita, mostra di vendita.
--------------------------------------------------
Note added at 5 ώρες (2009-06-08 13:16:31 GMT)
--------------------------------------------------
l'emmental se lo riscaldi bene per fare un toast risulta filante
Peer comment(s):
disagree |
Catherine Prempain
: Non seulement la réponse n'a rien à voir mais en plus avec indice de confiance 4! Tu n'aides pas tes collègues en donannt des réponses pareilles.
1 hr
|
disagree |
Agnès Levillayer
: vous confondez étal (présentation des marchandises à la vente) et étalement qui n'a rien à voir ici
1 hr
|
disagree |
elysee
: entirèrement d'accord avec Agnès ...et aussi Cathie
3 hrs
|
disagree |
Lionel_M (X)
: 4 en confidence pour une erreure aussi grosse !?
4 hrs
|
5 hrs
spargimento
Alternativa....
Reference comments
3 hrs
Reference:
spalmabilità / formaggio spalmabile
Il formaggio fresco spalmabile XXX si presta per le più svariati ricette della tua cucina. La sua morbida consistenza permette una *** spalmabilità facilitata.*** La sua Qualità di formaggio al naturale è suggellata anche dal non impiego di conservanti aggiunti.
http://www.primia.it/pagine/pagina.aspx?ID=Formaggio sp000&L...
++++++++++++
Il burro è normalmente solido a temperatura ambiente, e fonde mediamente attorno ai 37 gradi. Tuttavia il suo punto di fusione non è ben definito: a mano a mano che si scalda il burro diventa **morbido e spalmabile ** e solamente arrivati a 40 °C è completamente fuso. ***Le sue caratteristiche di spalmabilità *** dipendono dalla temperatura.
http://bressanini-lescienze.blogautore.espresso.repubblica.i...
vedere anche:
http://www.assocuochibaresi.it/public/links/burro_chiarifica...
morbido e spalmabile e solamente arrivati a 40 °C è completamente fuso. ... spalmabilità dipendono dalla temperatura. E impossibile spalmare su una fetta di ...
http://www.databank.it/prodotti/sommari/B21C.pdf
++++++++++
il formaggio grattuggiato tipo parmiggiano, o anche più ***formaggi tipo emmental, formaggio spalmabile, ***fontina e chi più ne ha più ne metta, anche il gorgonzola ci sta benissimo!, e l’uovo se volete, amalgamate il tutto, aggiungete gli spinaci, mette il composto nelle foglie di verza e arrotolate, mettetele poi nella terrina con la “chiusura” della foglia in basso, in modo che non si aprino.
Cospargete di parmiggiano, mettete su ogni foglia una noce di burro e mettete in forno pre riscaldato per circa 1/2 ora a 180°.
http://www.lacucinadellefate.com/2008/05/
http://adisurm1.sirio.regione.lazio.it/gare/Generivari/CT8_f...
CAPITOLATO TECNICO
LOTTO 8
FORMAGGI VARI E BURRO
nel sito:
http://www.lattetigullio.it/prodotti-formaggi.htm
Mascarpone
***Spalmabile***
Mozzarella
Mozzarella di Bufala
Ricotta
Stracchino
Prescinseua
Tomino
Fettine Emmental
Parmigiano reggiano
Grana padano grattugiato
Gorgonzola
(vedere) :
http://www.lattetigullio.it/prodotti/formaggi-spalmabile.htm
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-06-08 13:04:27 GMT)
--------------------------------------------------
per potere "spalmare l'emmental" mi riferivo però a quando è fuso....
(dunque a caldo ovviamente ..e non a freddo essendo considerato infatti un formaggio a pasta dura).
Pensavo che era già evidente...
e infatti nel contesto fornito dall'asker si parla di "CALDO"
visto che abbiamo qui anche "filant" (e dunque serve riscaldarlo per renderlo molto morbido)
e idem per la presenza di "Aptitude à dorer" (per prendere colore, il formaggio dovrà essere su ingredienti cotti al forno...!!)
LES PROPRIÉTÉS FONCTIONNELLES
Etalement, ***pouvoir couvrant, filant.***
***Aptitude à dorer***
+++++++++++
"emmental fuso"
http://www.google.fr/search?hl=it&as_qdr=all&q="emmental fus...
+++++++++
il cheez wiz è praticamente ***dell'emmental fuso, è un formaggio spalmabile , *** come il formaggino ma arancione e molto più gustoso! è confezionato in barattoli di vetro come la maionese infatti è della kraft
http://www.cookaround.com/yabbse1/showthread.php?p=1944399
http://en.wikipedia.org/wiki/Cheez_Whiz
vedere FOTO del vasetto
vedere FOTO del tubetto + del vasetto di questo formaggio miscellato in salsa "cheez wiz" (che SI SPALMA dunque COME LA MAIONESE...il tipo di formagio usato però in questo caso è il CHEDDAR ed è un famoso formaggio britanico = http://it.wikipedia.org/wiki/Formaggio_Cheddar )
https:/.../forums/index.php?topic=8300.50
kraft foods infamous "EASY CHEESE"! Comes in 4 amazing flavors! American, Sharp Cheddar, English Cheddar, and Bacon N Cheddar!
http://www.yelp.com/biz_photos/21fK0m8sQFbRQv3RlskE2w?select...
vedere foto "Cheez Wiz cans " (dei vasetti)
http://kcbeerblog.blogspot.com/2008_08_01_archive.html
"Cheez Wiz"
(foto + testo in inglese)
http://www.primia.it/pagine/pagina.aspx?ID=Formaggio sp000&L...
++++++++++++
Il burro è normalmente solido a temperatura ambiente, e fonde mediamente attorno ai 37 gradi. Tuttavia il suo punto di fusione non è ben definito: a mano a mano che si scalda il burro diventa **morbido e spalmabile ** e solamente arrivati a 40 °C è completamente fuso. ***Le sue caratteristiche di spalmabilità *** dipendono dalla temperatura.
http://bressanini-lescienze.blogautore.espresso.repubblica.i...
vedere anche:
http://www.assocuochibaresi.it/public/links/burro_chiarifica...
morbido e spalmabile e solamente arrivati a 40 °C è completamente fuso. ... spalmabilità dipendono dalla temperatura. E impossibile spalmare su una fetta di ...
http://www.databank.it/prodotti/sommari/B21C.pdf
++++++++++
il formaggio grattuggiato tipo parmiggiano, o anche più ***formaggi tipo emmental, formaggio spalmabile, ***fontina e chi più ne ha più ne metta, anche il gorgonzola ci sta benissimo!, e l’uovo se volete, amalgamate il tutto, aggiungete gli spinaci, mette il composto nelle foglie di verza e arrotolate, mettetele poi nella terrina con la “chiusura” della foglia in basso, in modo che non si aprino.
Cospargete di parmiggiano, mettete su ogni foglia una noce di burro e mettete in forno pre riscaldato per circa 1/2 ora a 180°.
http://www.lacucinadellefate.com/2008/05/
http://adisurm1.sirio.regione.lazio.it/gare/Generivari/CT8_f...
CAPITOLATO TECNICO
LOTTO 8
FORMAGGI VARI E BURRO
nel sito:
http://www.lattetigullio.it/prodotti-formaggi.htm
Mascarpone
***Spalmabile***
Mozzarella
Mozzarella di Bufala
Ricotta
Stracchino
Prescinseua
Tomino
Fettine Emmental
Parmigiano reggiano
Grana padano grattugiato
Gorgonzola
(vedere) :
http://www.lattetigullio.it/prodotti/formaggi-spalmabile.htm
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-06-08 13:04:27 GMT)
--------------------------------------------------
per potere "spalmare l'emmental" mi riferivo però a quando è fuso....
(dunque a caldo ovviamente ..e non a freddo essendo considerato infatti un formaggio a pasta dura).
Pensavo che era già evidente...
e infatti nel contesto fornito dall'asker si parla di "CALDO"
visto che abbiamo qui anche "filant" (e dunque serve riscaldarlo per renderlo molto morbido)
e idem per la presenza di "Aptitude à dorer" (per prendere colore, il formaggio dovrà essere su ingredienti cotti al forno...!!)
LES PROPRIÉTÉS FONCTIONNELLES
Etalement, ***pouvoir couvrant, filant.***
***Aptitude à dorer***
+++++++++++
"emmental fuso"
http://www.google.fr/search?hl=it&as_qdr=all&q="emmental fus...
+++++++++
il cheez wiz è praticamente ***dell'emmental fuso, è un formaggio spalmabile , *** come il formaggino ma arancione e molto più gustoso! è confezionato in barattoli di vetro come la maionese infatti è della kraft
http://www.cookaround.com/yabbse1/showthread.php?p=1944399
http://en.wikipedia.org/wiki/Cheez_Whiz
vedere FOTO del vasetto
vedere FOTO del tubetto + del vasetto di questo formaggio miscellato in salsa "cheez wiz" (che SI SPALMA dunque COME LA MAIONESE...il tipo di formagio usato però in questo caso è il CHEDDAR ed è un famoso formaggio britanico = http://it.wikipedia.org/wiki/Formaggio_Cheddar )
https:/.../forums/index.php?topic=8300.50
kraft foods infamous "EASY CHEESE"! Comes in 4 amazing flavors! American, Sharp Cheddar, English Cheddar, and Bacon N Cheddar!
http://www.yelp.com/biz_photos/21fK0m8sQFbRQv3RlskE2w?select...
vedere foto "Cheez Wiz cans " (dei vasetti)
http://kcbeerblog.blogspot.com/2008_08_01_archive.html
"Cheez Wiz"
(foto + testo in inglese)
Peer comments on this reference comment:
agree |
Giuseppe Bellone
: Grazie per la bella delucidazione. Ciao.
8 mins
|
grazie Beppe
|
|
agree |
Catherine Prempain
49 mins
|
Grazie Cathie
|
|
neutral |
Francesca Siotto
: i riferimenti trovati non riguardano direttamente la spalmabilità dell'emmental (che, ovviamente, non esiste!) ma testimoniano solo l'uso di spalmare, spalmabile ecc. associati ai formaggi (ovvio, esistono fomaggi spalmabili)//Ma qui non specifica la f
56 mins
|
l'emmental non è UN formaggio spalmabile di natura (a freddo) , ma "a caldo / sciolto" (quando diventa più "mordido"..fuso...tipo sottilette di emmental) diventa possibile di spalmarlo
|
Discussion
L’emmental sciolto lo immagino solo in una versione de la fondue savoyarde, dove 3 formaggi vengono bolliti e si ottiene quello chiamato "fondute” in Italia. Allora li si che si spalma.
Comunque sia, questo testo potrebbe anche essere una "scheda standard per tutti i formaggi" e, appunto, spalmabilità risultare zero per l'emmental.
Forse Silvia ci può aiutare.
si capisce subito che si tratta del formaggio allo stato caldo con questa frase:
pouvoir couvrant, filant.
Aptitude à dorer
e dunque a caldo si può benissimo spalmare.
(anche il gorgonzola ad esempio a freddo non si spalma (eccetto la versione miscelata con mascarpone) o idem la fontina, le cheddar (anglais), le gouda (olandais), la mozzarella ...ed altri..
ma invece a caldo "ils sont filants" e si spalmano benissimo...
è anche tipico su pizza... tanto per mozzarella che fontina, gorgonzola, cheddar,....
poi dipende anche dal tono del testo, se è abbastanza tecnico oppure no..
http://lait.dairy-journal.org/index.php?option=article&acces...
http://jds.fass.org/cgi/reprint/82/6/1068.pdf
Come si fa a parlare di scalabilità del caccio cavallo ?
Si potrebbe avere più contesto, la frase interra ?