Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
le système de dépose du chariot
Italian translation:
sistema di appoggio previsto sul carrello
Added to glossary by
Raoul1978
Aug 10, 2008 16:28
15 yrs ago
French term
le système de dépose du chariot
French to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
SI TRATTA DI UNA LVATRICE INDUSTRIALE PER IL LAVAGGIO DELLE TESTATE DELLE AUTOMOBILI. VEDERE IL RESTO DEL TESTO SOTTO. GRAZIE
Fonction / Description :
La pièce est déposée par le transfert sur le système de dépose du chariot.
Le chariot effectue une translation de la pièce vers l'anneau afin de faire un lavage général de la pièce.
Fonction / Description :
La pièce est déposée par le transfert sur le système de dépose du chariot.
Le chariot effectue une translation de la pièce vers l'anneau afin de faire un lavage général de la pièce.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | sistema di appoggio previsto sul carrello | Silvana Pagani |
3 | sistema di disassemblaggio del carrello | Zelia Guzzo |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
sistema di appoggio previsto sul carrello
Non so se ci sia una migliore traduzione ma il senso qui è: il pezzo viene posato sul dispositivo del carrello che serve per trasferirlo all'anello per lavarlo (il pezzo). E' vero che dépose significa anche smantellamento / disassemblaggio ma non in questo contesto.
--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2008-08-11 07:51:59 GMT)
--------------------------------------------------
A mio parere anche nel secondo caso il senso è lo stesso. L'appoggio è adatto al pezzo che dovrà esservi depositato; dovrà essere costruito/tener conto della forma, del peso delle dimensioni del pezzo da lavare. Ciao!
--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2008-08-11 07:51:59 GMT)
--------------------------------------------------
A mio parere anche nel secondo caso il senso è lo stesso. L'appoggio è adatto al pezzo che dovrà esservi depositato; dovrà essere costruito/tener conto della forma, del peso delle dimensioni del pezzo da lavare. Ciao!
Note from asker:
In questo casosono d'accordo con te, però il testo presenta nuovamente questa frase ma non so se in questo caso invece non allude allo smontaggio, guarda un poco: Système de dépose pièces adapté au besoin (forme, poids, dimension…) COSA NE PENSI? GRAZIE |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie per l'aiuto, anch'io avevo lo stesso dubbio sul termine "dépose", ma nel mio testo era proprio come dicevi tu. Grazie e ciao!"
17 mins
sistema di disassemblaggio del carrello
Dovrebbe trattarsi di questo.
Something went wrong...