Glossary entry (derived from question below)
Sep 27, 2004 06:37
19 yrs ago
4 viewers *
French term
soins aigus
French to Italian
Medical
Medical: Health Care
cure ospedaliere
§ Garantir l’unité de notre association en préservant la pluralité de l’offre et la spécificité des différentes composantes hospitalières.
§ Fédérer la riche diversité des missions et des statuts juridiques qui composent notre association autour de projets d’amélioration et d’ouverture du système sanitaire.
§ Soutenir la préparation du changement dans le management des établissements, notamment par une offre de formation diversifiée et de haut niveau.
§ Développer une réflexion, une concertation et une offre de prestations spécifiques de H+ pour les missions que sont la réadaptation, les soins de longue durée et les soins aigus.
§ Fédérer la riche diversité des missions et des statuts juridiques qui composent notre association autour de projets d’amélioration et d’ouverture du système sanitaire.
§ Soutenir la préparation du changement dans le management des établissements, notamment par une offre de formation diversifiée et de haut niveau.
§ Développer une réflexion, une concertation et une offre de prestations spécifiques de H+ pour les missions que sont la réadaptation, les soins de longue durée et les soins aigus.
Proposed translations
(Italian)
4 +9 | cure intensive | Gilberto Lacchia |
3 | cure acute | Agnès Levillayer |
Proposed translations
+9
5 mins
Selected
cure intensive
Mi sembra che il concetto sia questo: cure intensive rispetto alle cure in lungodegenza.
Si trova anche "cure in acuto" ma mi sembra molto meno utilizzato.
Si trova anche "cure in acuto" ma mi sembra molto meno utilizzato.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
10 hrs
cure acute
Voce un po' fuori dal coro...
Anche se il concetto sembra usato soprattutto nei siti svizzeri e canadesi più che francesi, le due cose sembrano diverse o meglio le cure intensive sono uno degli aspetti delle cure acute come evidenziato dai 2 siti qui sotto
Vedi anche: http://www.websters-online-dictionary.org/definition/Italian... ceh attesta traduzioni diverse
Anche se il concetto sembra usato soprattutto nei siti svizzeri e canadesi più che francesi, le due cose sembrano diverse o meglio le cure intensive sono uno degli aspetti delle cure acute come evidenziato dai 2 siti qui sotto
Vedi anche: http://www.websters-online-dictionary.org/definition/Italian... ceh attesta traduzioni diverse
Reference:
http://recrutement.chrsi.qc.ca/rmp0.php
http://www.resho.ch/resho/organigramme/organigramme_resho.pdf
Something went wrong...