Apr 27, 2004 17:52
20 yrs ago
23 viewers *
French term

consignation

Homework / test French to Italian Tech/Engineering Other
Si tratta sempre del testo su telecabine e seggiovie.

Ho chiesto spiegazioni sul termine consignation e mi è stato risposto : Le terme "consignation", dans ce contexte, signifie qu'il faut mettre par écrit (sur un formulaire prédéfini) les actions qui sont réalisées lors de l'installation et des réglages.

Sapete qual è il termine corrispondente in italiano o avete magari qualche suggerimento da darmi ? Grazie ciao

Avant toute intervention sur une pince en place sur le câble ou dans une gare, faire la consignation de l’appareillage électrique et de la centrale hydraulique, pour empêcher tout mouvement intempestif de l’installation.

Proposed translations

2 hrs
Selected

Vd qui sotto

La mia idea: Controllare l'apparecchiatura elettrica e la centralina oleodinamica...(i blocchi di sicurezza/i dispositivi, ecc....) La "consignation" corrisponde al collaudo (si controlla e si fa una crocetta in una specie di elenco di punti da verificare). In questo caso, secondo l'ordine dettato dal manuale/dal verbale di collaudo, l'operatore deve verificare certi dispositivi in modo da evitare l'avviamento durante la manutenzione
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille"
+1
1 hr

fare rapporto (scritto)

ciao
Peer comment(s):

agree Liana Coroianu
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search