Glossary entry

French term or phrase:

Chenal

Italian translation:

Via navigabile

Added to glossary by Fulvia Medana
Sep 23, 2007 08:28
16 yrs ago
French term

Canal

French to Italian Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
"Canal" désigne le canal d'amenée d'eau de la centrale electrique de Beauharnois.
"Chenal" désigne la portion du canal de Beauharnois empruntée par les navires qui circulent dans la voie maritime du Saint-Laurent.
Come tradurre "Canal" e "Chenal" che significano entrambi "Canale"?

Discussion

Oscar Romagnone Sep 24, 2007:
Molte grazie della scelta, Fulvia!

Proposed translations

1 hr
Selected

canale/via navigabile

Secondo me, dato che la precedente domanda ti era stata soppressa, avresti potuto lasciare solo "chenal" nella formulazione di quest'ultima altrimenti tutti coloro che vorranno proporti traduzioni diverse saranno necessariamente costretti a riportare "canale" per "canal" quand'anche intendessero fornire un'alternativa per "chenal"! Comunque io tradurrei "chenal" con "via di navigazione", ferme restando le ricerche di Emanuela che sono corrette. Ecco i miei riferimenti:
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, mi sembra la più appropriata perché nel contesto riesco a differenziarla di più da Canale e non genero confusione nel lettore."
+1
1 hr

canale

IATE fa questa differenza:

canale è il canale stesso, mentre chenal è il canale navigabile.

La frase stessa lo dice, che lo chenal è la parte in cui passano le navi.

Vedi IATE:

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryLoad.do?method=l...

Entrambi si traducono con canale, ma in questo caso direi "canale navigabile"o "alveo" per "chenal" e canale per "canal".

Dominio TRASPORTO, Edilizia e lavori pubblici, Trasporto terrestre

fr Termine chenal
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine Dict. techn. ill. II-2l
Data 24/09/2003


it Termine cunetta navioabile di un fiume
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine Dict. techn. ill. II-2l
Data 24/09/2003

Termine canale navigabile
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine Dict. techn. ill. II-2l
Data 24/09/2003

Dominio Scienze biologiche

fr Definizione Canal naturel ou artificiel qui contient en permanence ou périodiquement de l'eau courante.
Rif. della definizione (1)FAO,Torrent Control,1986,n° 317

Termine lit de cours d'eau
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine FAO,Torrent Control,1986,n° 317
Data 24/09/2003

Termine chenal
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine UNESCO/OMM,Gloss.Hydrologie,1992,n° 0185;d'après source
Data 24/09/2003


it Definizione Solco naturale o artificiale nel terreno che contiene in permanenza o periodicamente acqua corrente.
Rif. della definizione secondo UNESCO/WMO,Gloss.Hydrology,1992,n.0185

Termine canale
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine n.90.042
Data 24/09/2003

Termine alveo
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine n.11.047
Data 24/09/2003

Termine letto di un corso d'acqua
Affidabilità 3 (Affidabile)
Riferimento relativo ad un termine FAO,Torrent Control,1986,n.317;ICOLD,Diz.Dighe,1994
Data 24/09/2003
Peer comment(s):

agree elysee : infatti - ciao Emanuela!
3 hrs
ciao ely, grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search