Glossary entry

French term or phrase:

actionnaire industriel vs actionnaire financier

Polish translation:

akcjonariusz branżowy

Added to glossary by Hania Pietrzyk
Jun 12, 2011 09:12
12 yrs ago
French term

actionnaire industriel vs actionnaire financier

French to Polish Tech/Engineering Business/Commerce (general)
Cette société est un actionnaire industriel de long terme gestionnaire d’infrastructures et opérateur de mobilité
Proposed translations (Polish)
5 +1 akcjonariusz branżowy

Proposed translations

+1
37 mins
Selected

akcjonariusz branżowy

Definicja z Internetu:
Se dit de la composition du capital d'une entreprise lors qu'il est constitué en partie d'industriels. Ainsi si un équipementier automobile a un constructeur automobile comme actionnaire, on peut parler d'actionnaire industriel. L'actionnaire industriel a une logique différent de l'actionnaire purement financier. En effet, l'actionnaire industriel trouvera dans sa participation des avantages supérieurs que la simple rentabilité financière. Une participation auprès d'un fournisseur peut être un excellent moyen d'obtenir des tarifs réduits.

Odpowiada temu polski termin: akcjonariusz branżowy.
Peer comment(s):

agree Maria Schneider
20 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bardzo dziekuje :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search