Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
QUITTANCE SUBROGATIVE
Polish translation:
rozliczenie surogacyjne/subrogacyjne
Added to glossary by
Lucyna Lopez Saez
Nov 2, 2009 10:47
14 yrs ago
3 viewers *
French term
QUITTANCE SUBROGATIVE
French to Polish
Law/Patents
Insurance
Polisa
Mam definicję, ale nie znam polskiego odpowiednika:
Acte qui constate à la fois paiement et substitution du nouveau créancier dans les droits de l'ancien.
Acte qui constate à la fois paiement et substitution du nouveau créancier dans les droits de l'ancien.
Proposed translations
(Polish)
5 | rozliczenie surogacyjne/subrogacyjne | Witold Lekawa |
Proposed translations
26 mins
Selected
rozliczenie surogacyjne/subrogacyjne
Jest to rozliczenie, kiedy w prawa poszkodowanego w zdarzeniu objętym ubezpieczeniem, wchodzi ubezpieczyciel, który przeciw ryzyku ubezpieczył poszkodowanego.
--------------------------------------------------
Note added at 44 minutes (2009-11-02 11:32:14 GMT)
--------------------------------------------------
Można oczywiście oddać ten sam sens przez np. rozliczenie w zastępstwie (inny wyraz pokrewny to surogat - produkt zastępczy), substytucyjne, zastepcze, itd...
--------------------------------------------------
Note added at 44 minutes (2009-11-02 11:32:14 GMT)
--------------------------------------------------
Można oczywiście oddać ten sam sens przez np. rozliczenie w zastępstwie (inny wyraz pokrewny to surogat - produkt zastępczy), substytucyjne, zastepcze, itd...
Note from asker:
Właśnie wczytywała się w subrogacje i odniosłam ważenie, że dotyczą zadłużeń. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo dziękuję"
Discussion