Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Randausbruch
Italian translation:
bordo scheggiato
Added to glossary by
Cristiana Francone
Feb 16, 2010 10:04
14 yrs ago
German term
Randausbruch
German to Italian
Medical
Medical: Dentistry
Hierbei ist unbedingt darauf zu achten, dass keine Risse, ***Randausbrüche***, scharfe Kanten, Kerben oder Unterdimensionierungen verursacht werden.
Immagino che intenda dire che non devono esserci rilievi (parla della superficie del dente), ma non riesco a trovare una parola convincente.
Immagino che intenda dire che non devono esserci rilievi (parla della superficie del dente), ma non riesco a trovare una parola convincente.
Proposed translations
(Italian)
4 | bordo scheggiato | Paola Manfreda |
4 | cricche (ai bordi del dente) | Chiara Rossi |
Proposed translations
3 hrs
Selected
bordo scheggiato
http://books.google.it/books?id=skVziWaklY0C&pg=PA70&lpg=PA7...
è un altro contesto, ma penso si possa usare questo termine anche in riferimento ai denti
è un altro contesto, ma penso si possa usare questo termine anche in riferimento ai denti
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ho scelto proprio questa variante"
1 hr
Something went wrong...