Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
...kann auf jeden Termin hin mit einer Frist von 3 Tagen gekündigt werden.
Portuguese translation:
...pode ser rescindido a qualquer momento com um prazo/uma antecedência de 3 dias
Added to glossary by
Carlos Almeida
Feb 25, 2007 23:31
17 yrs ago
German term
...kann auf jeden Termin hin mit einer Frist von 3 Tagen gekündigt werden.
German to Portuguese
Other
Law: Contract(s)
Arbeitsvertrag
Aparece em um contrato de trabalho sobre o período probatório ou experimental do trabalhador
Proposed translations
(Portuguese)
5 +5 | ...pode ser rescindido a qualquer momento com um prazo/uma antecedência de 3 dias | Mariana Moreira |
Proposed translations
+5
8 mins
Selected
...pode ser rescindido a qualquer momento com um prazo/uma antecedência de 3 dias
espero que ajude:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Excelente o seu contributo que adoptei na tradução do documento."
Something went wrong...